When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. British Hong Kong - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/British_Hong_Kong

    A prominent example of cultural integration in everyday life in British Hong Kong, was the use of British English as a common second language, and also the sole official language of the colony until 1974, when Chinese was accorded co-official status. [66]

  3. Languages of Hong Kong - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Languages_of_Hong_Kong

    English is a major working language in Hong Kong, and is widely used in commercial activities and legal matters. Although the sovereignty of Hong Kong was transferred to the PRC by the United Kingdom in 1997, English remains one of the official languages of Hong Kong as enshrined in the Basic Law.

  4. List of official languages by country and territory - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_official_languages...

    Official language A language designated as having a unique legal status in the state: typically, the language used in a nation's legislative bodies, and often, official government business. Regional language A language designated as having official status limited to a specific area, administrative division, or territory of the state.

  5. Official Languages Ordinance - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Official_Languages_Ordinance

    The Official Languages Ordinance is an ordinance of Hong Kong enacted for the purpose of specifying the status and use of official languages of the territory. Both Chinese and English are declared official languages with equal status in the ordinance, and are to be used in communication between the government and members of the public. [2]

  6. Official Cantonese translations of English names for British ...

    en.wikipedia.org/wiki/Official_Cantonese...

    Sir Henry Pottinger, the 1st Governor of Hong Kong. It was not uncommon for British officials to be given translation of their names in history. Before getting a new translation, the name of the very first Hong Kong colonial governor, Henry Pottinger, was originally translated as 煲 顛 茶 or Bōu Dīn Chàh in Cantonese [7] which phonetically rhymes with his family name Pottinger fairly ...

  7. Hong Kong's timeline since the 1997 British handover to China

    www.aol.com/news/hong-kongs-25-years-under...

    Chinese leader Xi Jinping made a rare visit to Hong Kong this week to commemorate the 25th anniversary of the city’s handover from British to Chinese rule and swear in its handpicked new leader ...

  8. In Hong Kong, colonial flag still a symbol of prized values

    www.aol.com/news/hong-kong-colonial-flag-still...

    They smashed glass windows, sprayed rude graffiti and defaced Hong Kong's official emblem with black paint. On a day supposed to celebrate the 22nd anniversary of Hong Kong's return to the ...

  9. Bilingualism in Hong Kong - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bilingualism_in_Hong_Kong

    In 1974 Chinese was declared as another official language of Hong Kong through the Official Languages Ordinance.The ordinance does not specify any particular variety of Chinese although majority of Hong Kong residents have Cantonese, the language of Canton (now called Guangzhou), as their mother tongue and this is considered the de facto official variety used by the government.