When.com Web Search

  1. Ad

    related to: la capitis deminutio con el mundo biblia espanol al italiano

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Capitis deminutio - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Capitis_deminutio

    Capitis deminutio or capitis diminutio (diminished capacity) is a term used in Roman law, referring to the extinguishing, either in whole or in part, of a person's former status and legal capacity. There were three changes of state or condition attended with different consequences: maxima , media , and minima .

  3. Mauro Biglino - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Mauro_Biglino

    Mauro Biglino (born 13 September 1950) is an Italian author, essayist, and translator. [1] Much of his work focuses on the translation of original Hebrew texts and the intended linguistic meaning vs. the many revisions of the Bible and church history, including conspiracy theories, ufology, and the speculation of ancient astronauts. [1]

  4. Strawman theory - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Strawman_theory

    Adherents to the theory spell the term "Capitis Diminutio", and claim that capitis diminutio maxima (meaning, in Roman law, the loss of liberty, citizenship, and family) was represented by an individual's name being written in capital letters, hence the idea of individuals having a separate legal personality. [12]

  5. Bible translations into Spanish - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bible_translations_into...

    Biblia el libro del pueblo de Dios, 1980. Biblia de la Universidad de Navarra, 1983–2004. La Biblia de las Américas (LBLA), published by the Lockman Foundation, 1986, 1995, 1997. Biblia, versión revisada por un equipo de traductores dirigido por Evaristo Martín Nieto. 1989. Reina-Valera Actualizada (RVA), published by the Editorial Mundo ...

  6. Reina Valera - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Reina_Valera

    Porque de tal manera amó Dios al mundo, que ha dado a su Hijo unigénito, para que todo aquel que en él cree, no se pierda, mas tenga vida eterna. The Reina–Valera is a Spanish translation of the Bible originally published in 1602 when Cipriano de Valera revised an earlier translation produced in 1569 by Casiodoro de Reina .

  7. Biblia Hebraica (Kittel) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Biblia_Hebraica_(Kittel)

    The Old Testament scholar Rudolf Kittel from Leipzig started to develop a critical edition of the Hebrew Bible in 1901, which would later become the first of its kind. His first edition Biblia Hebraica edidit Rudolf Kittel (BH 1) was published as a two-volume work in 1906 under the publisher J. C. Hinrichs in Leipzig.

  8. Antonio Brucioli - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Antonio_Brucioli

    Antonio Brucioli (born about 1498, died 6 December 1566) was an Italian humanist, religious thinker, publisher, and writer best known for his translation of the Bible into Italian.

  9. Talk:Capitis deminutio - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Talk:Capitis_deminutio

    Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us; Pages for logged out editors learn more