When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Quran translations into Bengali - Wikipedia

    en.wikipedia.org/.../Quran_translations_into_Bengali

    Girish Chandra Sen (c. 1834-1910), a Brahmo missionary, was the first to translate the entire Quran into Bengali. He published it gradually between 1881 and 1883. [9] It was a literal translation with a clear and smooth linguistic style. The translation had been hugely praised by various Muslim scholars and writers as an early literary work. [10]

  3. List of translations of the Quran - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_translations_of...

    Justice Mufti Taqi Usmani, 2008, comprehensive Translation with explanatory notes, THE NOBLE QURAN, (ISBN 978-969-564-000-5) The Quran: Translation and Commentary with Parallel Arabic Text (2009) by Maulana Wahiduddin Khan. Published in India. [70] Tarif Khalidi, 2009, The Qur'an: A New Translation, Penguin Classics (ISBN 978-0-14-310588-6).

  4. An-Naba - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/An-Naba

    An-Naba or The News [1] (Arabic: النبأ, an-nabaʼ, [2] also known as "The Tidings", "The Announcement") is the seventy-eighth chapter of the Quran, with forty ayat or verses. Summary [ edit ]

  5. List of chapters in the Quran - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_chapters_in_the_Quran

    The Opening, the Opening of the Divine Writ, The Essence of the Divine Writ, The Surah of Praise, The Foundation of the Qur'an, and The Seven Oft-Repeated [Verses] [6] 7 (1) Makkah: 5: 48: Whole Surah [6] The fundamental principles of the Qur'an in a condensed form. [6] It reads: “(1) In the name of God (Allah), the Compassionate and Merciful ...

  6. Quran translations - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Quran_translations

    The first translation of the Qur'an was performed by Salman the Persian, who translated Surah al-Fatiha into the Middle Persian in the early seventh century. [8] According to Islamic tradition contained in the hadith , the Negus of the Ethiopian Empire and the Byzantine Emperor Heraclius received letters from Muhammad containing verses from the ...

  7. Quran - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Quran

    Alexander Ross offered the first English version in 1649, from the French translation of L'Alcoran de Mahomet (1647) by Andre du Ryer. In 1734, George Sale produced the first scholarly translation of the Quran into English; another was produced by Richard Bell in 1937, and yet another by Arthur John Arberry in 1955. All these translators were ...

  8. Surah - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Surah

    The word surah was used at the time of Muhammad as a term with the meaning of a portion or a set of verses of the Qur'an. This is evidenced by the appearance of the word surah in multiple locations in the Quran such as verse : "a sûrah which We have revealed and made ˹its rulings˺ obligatory, and revealed in it clear commandments so that you may be mindful."

  9. Al-Mursalat - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Al-Mursalat

    If this surah is read together with the two surahs preceding it, namely Al-Qiyamah and Al-Insan, and the two surahs following it, namely An-Naba and An-Naziat, it becomes obvious that all these surahs are the revelations of the same period, and they deal with the same theme, which has been impressed on the people of Makkah in different ways. [3]