When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Wa alaykumu s-salam - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Wa_alaykumu_s-salam

    The use of the greeting differs when interacting with non-Muslims such as people of the book (ahlul kitab). Some scholars are divided on the issue. Most believe that when greeted by non-Muslims, Muslims can only respond by stating "wa ʿalaykum" ("and upon you") instead of the longer version, while others suggest replying with a salam.

  3. As-salamu alaykum - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/As-salamu_alaykum

    The typical response to the greeting is wa-ʿalaykumu s-salām (وَعَلَيْكُمُ ٱلسَّلَامُ [wa.ʕa.laj.ku.mu‿s.sa.laːm] ⓘ, 'and peace be upon you'). In the Quranic period one repeated as-salamu alaykum, but the inverted response is attested in Arabic not long after its appearance in Hebrew. [5]

  4. Adab (gesture) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Adab_(gesture)

    Adab (Hindustani: آداب , आदाब ), from the Arabic word Aadaab (آداب), meaning respect and politeness, is a hand gesture used in the Indian subcontinent, by the Urdu-speaking while greeting. [1] [2] It involves raising the right hand in front of the eyes with palm inwards, while the upper torso is bent forward.

  5. Jewish greetings - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Jewish_greetings

    The appropriate response is "Aleichem Shalom" (עֲלֵיכֶם שָׁלוֹם) or "Upon you be peace." (cognate with the Arabic-language "assalamu alaikum" meaning "The peace [of ] be upon you.)" L'hitraot: לְהִתְרָאוֹת ‎ Goodbye, lit. "to meet" [lehitʁaˈʔot] Hebrew

  6. Islamic honorifics - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Islamic_honorifics

    Islamic honorifics are not abbreviated in Arabic-script languages (e.g. Arabic, Persian, Urdu) [58] given the rarity of acronyms and abbreviations in those languages, however, these honorifics are often abbreviated in other languages such as English, Spanish, and French.

  7. Trump to cut off funding for South Africa over expropriation act

    www.aol.com/news/trump-cut-off-future-funding...

    South Africa's foreign ministry said in response to Trump's post that "we trust President Trump's advisers will make use of the investigative period to attain a thorough understanding of South ...

  8. Khuda Hafiz - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Khuda_Hafiz

    In Pakistan & Azerbaijan, Romanized term of خدا حافظ is often used especially in online conversation. One would traditionally respond with replying Khudā Hāfiz. Khuda Hafiz and the English term Goodbye have similar meanings. Goodbye is a contraction of "God be with ye". [7]

  9. Talk:As-salamu alaykum - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Talk:As-Salamu_Alaykum

    The article should clarify that salam in Lakit's context isn't the same as-salamu alaikum, which has no evidence of being used prior to Islam. Anwon 15:26, 1 July 2024 (UTC) Can you suggest some language? As a reminder, we currently say The use of salaam as an Arabic greeting dates at least to Laqit bin Yamar al-Ayadi (6th century). Re citing ...