When.com Web Search

  1. Ad

    related to: translate english book to sinhala language word search puzzles for adults

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Amba Yaluwo - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Amba_Yaluwo

    Amba Yaluwo (Sinhala: අඹ යාලුවෝ, lit. 'Best Friends') is a 1957 novel by Sri Lankan author Tikiri Bandara Ilangaratne. [1] [2] [3] The novel has been translated into multiple languages with the English translation by Seneviratne B. Aludeniya being published by Sarasavi Publishers in 1998.

  3. Madura English–Sinhala Dictionary - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Madura_EnglishSinhala...

    [20] [21] In 2008 he started a free internet version of it, the first online EnglishSinhala dictionary. [22] [23] Kulatunga later admitted that he had infringed the copyright of the Malalasekera EnglishSinhala dictionary in creating his software, but he said in 2015 that he no longer infringed on copyrights.

  4. Sinhala idioms and proverbs - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Sinhala_Idioms_and_Proverbs

    Sinhala idioms (Sinhala: රූඩි, rūḍi) and colloquial expressions that are widely used to communicate figuratively, as with any other developed language.This page also contains a list of old and popular Sinhala proverbs, which are known as prastā piruḷu (ප්‍රස්තා පිරුළු) in Sinhala.

  5. Hela Havula - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hela_Havula

    By the beginning of the 1960s, the Hela Hawula was the strongest force in the country in terms of the Sinhala language and literature. [11] At that time the 'Hela Havula' had branches not only in Ahangama, Unawatuna, Rathgama, Galle, Kalutara and Kandy but also in schools such as Mahinda College in Galle and S. Thomas' College, Mount Lavinia .

  6. Bible translations into Sinhala - Wikipedia

    en.wikipedia.org/.../Bible_translations_into_Sinhala

    During the Dutch period (1638-1796), the first Bible translations into Sinhala language were produced. Simon Kat and Wilhelmus Conijn translated the Gospels and the Catechism. Their translations appeared in print after the printing press was established in Colombo in 1734. Henricus Philipsz translated several Old Testament books between 1783 ...

  7. List of Sinhala words of English origin - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Sinhala_words_of...

    Exception from the standard are the romanization of Sinhala long "ä" ([æː]) as "ää", and the non-marking of prenasalized stops. Sinhala words of English origin mainly came about during the period of British colonial rule in Sri Lanka. This period saw absorption of several English words into the local language brought about by the ...

  8. Sucharitha Gamlath - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Sucharitha_Gamlath

    Apart from the contributions as a critic, Gamlath's services have extended to the areas of introducing technical terms to the Sinhala language. His English-Sinhalese Dictionary effectively caters to the needs of those in search of a fitting equivalent term in Sinhala. It is the largest-ever English-Sinhala dictionary in the history of lexicons ...

  9. Manel Eriyagama - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Manel_Eriyagama

    Manel Eriyagama is a Sri Lankan academic, translator and author. In 2023, she won the H. A. I. Goonetileke Prize for her translation work titled Jewels, which is a compilation of 14 Sinhala short stories by contemporary writers. [1] [2] [3] [4]