When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Yuan (currency) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Yuan_(currency)

    The yuan (/ j uː ˈ ɑː n,-æ n / yoo-A(H)N; sign: ¥; Chinese: 圓/元; pinyin: yuán; ⓘ) is the base unit of a number of former and present-day currencies in Chinese.. A yuan (Chinese: 圓/元; pinyin: yuán) is also known colloquially as a kuai (simplified Chinese: 块; traditional Chinese: 塊; pinyin: kuài; lit. 'lump'; originally a lump of silver).

  3. Yen and yuan sign - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Yen_and_yuan_sign

    Yen and yuan sign. The yen and yuan sign (¥) is a currency sign used for the Japanese yen and the Chinese yuan currencies when writing in Latin scripts. This character resembles a capital letter Y with a single or double horizontal stroke. The symbol is usually placed before the value it represents, for example: ¥50, or JP¥50 and CN¥50 when ...

  4. Renminbi - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Renminbi

    However, in written Chinese contexts, the Chinese character for yuan (Chinese: 元; lit. 'constituent', ' part') or, in formal contexts Chinese: 圆; lit. 'round', usually follows the number in lieu of a currency symbol. Renminbi is the name of the currency while yuan is the name of the primary unit of the renminbi.

  5. Currency symbol - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Currency_symbol

    A currency symbol or currency sign is a graphic symbol used to denote a currency unit. Usually it is defined by a monetary authority, such as the national central bank for the currency concerned. A symbol may be positioned in various ways, according to national convention: before, between or after the numeric amounts: €2.50, 2,50€ and 250.

  6. Chinese Character Code for Information Interchange - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Chinese_Character_Code_for...

    The character 圓 (circle, Japanese yen, Chinese yuan) in four layers of CCCII. The Chinese Character Code for Information Interchange (Chinese: 中文資訊交換碼) or CCCII is a character set developed by the Chinese Character Analysis Group in Taiwan. It was first published in 1980, and significantly expanded in 1982 and 1987.

  7. Bopomofo - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bopomofo

    Bopomofo, also called Zhuyin Fuhao[1] (注音符號; Zhùyīn fúhào; 'phonetic symbols'), or simply Zhuyin, [2] is a transliteration system for Standard Chinese and other Sinitic languages. It is commonly used in Taiwan. It consists of 37 characters and five tone marks, which together can transcribe all possible sounds in Mandarin Chinese.

  8. Talk:Yen and yuan sign - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Talk:Yen_and_yuan_sign

    As for why "Yen sign" and not "Yuan sign", per WP:COMMONNAME, since "Yen sign" is the Unicode name of the character and the yen is more commonly traded on global markets than the yuan; the English-speaking world recognizes this symbol as a yen sign. ANDROS1337TALK 23:58, 23 November 2016 (UTC) [ reply]

  9. Traditional Chinese characters - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Traditional_Chinese_characters

    Traditional characters are known by different names throughout the Chinese-speaking world. The government of Taiwan officially refers to traditional Chinese characters as 正體字; 正体字; zhèngtǐzì; 'orthodox characters'. [9] This term is also used outside Taiwan to distinguish standard characters, including both simplified, and ...