When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Matthew 14:31 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Matthew_14:31

    In the King James Version of the Bible the text reads: And immediately Jesus stretched forth his hand, and caught him, and said unto him, O thou of little faith, wherefore didst thou doubt? The New International Version translates the passage as: Immediately Jesus reached out his hand and caught him. "You of little faith", he said, "why did you ...

  3. List of New Testament verses not included in modern English ...

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_New_Testament...

    New Testament verses not included in modern English translations are verses of the New Testament that exist in older English translations (primarily the New King James Version), but do not appear or have been relegated to footnotes in later versions. Scholars have generally regarded these verses as later additions to the original text.

  4. Cruden's Concordance - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Cruden's_Concordance

    Alexander Cruden's Complete Concordance to the Holy Scriptures. First published 1737. The first entry, for example, 'abase' appears in the King James Version of the Bible (KJV) four times; in the books of Job, Isaiah, Ezekiel, and Daniel. The header of the column of the first entry, 'abi', is the first three letters of the last entry on that page.

  5. List of biblical commentaries - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_biblical_commentaries

    This is an outline of commentaries and commentators.Discussed are the salient points of Jewish, patristic, medieval, and modern commentaries on the Bible. The article includes discussion of the Targums, Mishna, and Talmuds, which are not regarded as Bible commentaries in the modern sense of the word, but which provide the foundation for later commentary.

  6. Matthew 28:17 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Matthew_28:17

    The verse states briefly that "they saw him", then "they worshipped him", concluded by a puzzling phrase "but some doubted" (hoi de edistasan). [2]The Greek root word for "doubted" is distazō, which is only used here and in Matthew 14:31 when Jesus rebuked Simon Peter for having "doubt" after he lost his confidence during his walk on the water toward Jesus. [2]

  7. Bible - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bible

    The King James Version was the most widespread English Bible of all time, but it has largely been superseded by modern translations. [55] Some New Testaments verses found to be later additions to the text are not included in modern English translations, despite appearing in older English translations such as the King James Version.

  8. Matthew 7:14 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Matthew_7:14

    In the King James Version of the Bible the text reads: Because strait is the gate, and narrow is the way, which leadeth unto life, and few there be that find it. The World English Bible translates the passage as: How narrow is the gate, and restricted is the way that leads to life! Few are those who find it. The Novum Testamentum Graece text is:

  9. Matthew 28:9 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Matthew_28:9

    There is also no sign of any doubt on the women's part as found at Matthew 28:17, and in the other gospels. [6] The women fall at Jesus' feet. This is a sign of worship and supplication both in contemporary non-Christian literature, [6] and also elsewhere in the New Testament: Jesus' feet are anointed at Luke 7:38, John 11:2, and John 12:3. [3]