Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The most debated issue is over the exception to the ban on divorce, which the KJV translates as "saving for the cause of fornication." The Koine Greek word in the exception is πορνείας /porneia, this has variously been translated to specifically mean adultery, to mean any form of marital immorality, or to a narrow definition of marriages already invalid by law.
Canon law makes no provision for divorce, but a declaration of nullity may be granted when the proof is produced that essential conditions for contracting a valid marriage were absent—i.e., that the sacrament did not take place due to some impediment. The grounds for annulment are determined by Church authority and applied in ecclesiastical ...
In the King James Version of the Bible the text reads: It hath been said, Whosoever shall put away his wife, let him give her a writing of divorcement: The World English Bible translates the passage as: "It was also said, 'Whoever shall put away his wife, let him give her a writing of divorce,' The Novum Testamentum Graece text is:
The third antithesis (verses 31–32) not only contains Jesus' rejection of the legal process of divorce stated in Deuteronomy 24:1 [13] but uniquely includes his only justification for divorce, i.e. "sexual unfaithfulness" (cf. Matthew 19:8). [16] 31 It has been said, "Anyone who divorces his wife must give her a certificate of divorce."
When it comes to the most common reasons for divorce, people assume the top reason for a split is infidelity. Not so fast, says divorce attorney Laura Wasser, who’s handled the proceedings for ...
The early Church's statements on marital affairs mainly concerned acceptable reasons for divorce and remarriage. Whilst Paul, in his epistles to early believers, emphasised that both celibacy and marriage were good forms of life, after his life the Church felt that celibacy was more virtuous and liberating.
Image credits: Infamous-Offer6342 #8. Definitely the fridge Story!! A woman filed for divorce because her husband would eat everything he can find in their fridge whenever the wife was out for work.
The word translated "help" or "helper" in Genesis 2 until quite recently was generally understood to subordinate a wife to her husband. The KJV translates it as God saying, "I will make a help meet for him". The first distortion was extrabiblical: the noun "help" and the adjective "meet" traditionally have been combined into a new noun, "helpmate".