Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Psalm 25 is the 25th psalm of the Book of Psalms, beginning in English in the King James Version: "Unto thee, O LORD, do I lift up my soul.".The Book of Psalms is part of the third section of the Hebrew Bible, and a book of the Christian Old Testament.
In March, Trump began promoting the book at a price point of $60. The website selling the Bible bills it as "the only Bible endorsed by" Trump and that his "name, likeness and image" are being used under paid license from one of Trump's organizations, CIC Ventures LLC. [16] [17]
The Psalms of the two versions are numbered differently. The Vulgate follows the Septuagint numbering, while the King James Version follows the numbering of the Masoretic Text. This generally results in the Psalms of the former being one number behind the latter. See the article on Psalms for more details.
David looks to God for truth and guidance, love and mercy, and deliverance from his enemies. People: David - יהוה YHVH God. Places: Israel. Related Articles: Psalm 25 - Humility. English Text: American Standard - Douay-Rheims - Free - King James - Jewish Publication Society - Tyndale - World English - Wycliffe
Disciples put their cloaks on the road and praised God. Disciples: "Blessed is the king who comes in the name of the Lord! Peace in heaven and glory in the highest!" Pharisees: "Teacher, rebuke your disciples!" Jesus: "If they keep quiet, the stones will cry out." Jesus wept and predicted the destruction of Jerusalem. John 12:16–19
The exclusive use of the King James Version is recorded in a statement made by the Tennessee Association of Baptists in 1817, stating "We believe that any person, either in a public or private capacity who would adhere to, or propagate any alteration of the New Testament contrary to that already translated by order of King James the 1st, that is now in common in use, ought not to be encouraged ...
Psalm 109 is a psalm in the Book of Psalms, beginning in English in the King James Version: "Hold not thy peace, O God of my praise". In the slightly different numbering system used in the Greek Septuagint version of the Bible and in the Latin Vulgate, this psalm is Psalm 108. In Latin, it is known as "Deus, laudem". [1]
In the King James Version of the Bible it is translated as: And Thomas answered and said unto him, My Lord and my God. The modern World English Bible translates the passage as: Thomas answered him, "My Lord and my God!" For a collection of other versions see BibleHub John 20:28