Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The Authorized King James Version, which used "Jehovah" in a few places, most frequently gave "the L ORD" as the equivalent of the Tetragrammaton. The form Iehouah appeared in John Rogers' Matthew Bible in 1537, the Great Bible of 1539, the Geneva Bible of 1560, Bishop's Bible of 1568 and the King James Version of 1611.
Jehovah appears in Tyndale's Bible, the King James Version, and other translations from that time period and later. In Christianity, certain hymns dedicated to God invoke the divine name using the vocalization Jehovah, such as Guide Me, O Thou Great Jehovah. [17] The Jehovah's Witnesses, a Restorationist denomination, make consistent use of ...
In Rom. 9.33, and in 1 Pet. 2.6−8, Christ is described as 'a stone of stumbling and a rock of offence', titles which appear to be given to Jehovah in Isa. 8.13,14. Again in Isa. 45.23−25, Jehovah says, 'Unto me every knee shall bow ... in Jehovah shall all the seed of Israel be justified'.
According to the Hebrew Bible, in the encounter of the burning bush (Exodus 3:14), Moses asks what he is to say to the Israelites when they ask what gods have sent him to them, and YHWH replies, "I am who I am", adding, "Say this to the people of Israel, 'I am has sent me to you. ' " [4] Despite this exchange, the Israelites are never written to have asked Moses for the name of God. [13]
Jehovah-jireh in King James Bible 1853 Genesis 22:14. In the Masoretic Text, the name is יְהוָה יִרְאֶה (yhwh yirʾeh).The first word of the phrase is the Tetragrammaton (יהוה), YHWH, the most common name of God in the Hebrew Bible, which is usually given the pronunciation Yahweh in scholarly works. [1]
John Speed's Genealogies recorded in the Sacred Scriptures (1611), bound into first King James Bible in quarto size (1612). The title of the first edition of the translation, in Early Modern English, was "THE HOLY BIBLE, Conteyning the Old Teſtament, AND THE NEW: Newly Tranſlated out of the Originall tongues: & with the former Tranſlations diligently compared and reuiſed, by his Maiesties ...
Katherine Jackson, a devout Jehovah’s Witness, raised all 10 of her children in the Jehovah’s Witness faith, and while some of them strayed as they reached adulthood, Michael remained committed.
Until the release of the New World Translation, Jehovah's Witnesses in English-speaking countries primarily used the King James Version. [ 21 ] [ 22 ] [ 19 ] According to the publishers, one of the main reasons for producing a new translation was that most Bible versions in common use, including the Authorized Version (King James), employed ...