Search results
Results From The WOW.Com Content Network
In imperial China, yellow was the color of the emperor, and is held as the symbolic color of the five legendary emperors of ancient China, such as the Yellow Emperor. The Yellow Dragon is the zoomorphic incarnation of the Yellow Emperor of the center of the universe in Chinese religion and mythology.
The Qingniao (traditional Chinese: 青鳥; simplified Chinese: 青鸟; pinyin: qīngniǎo; lit. 'Blue (or Green) Bird (or birds)') were blue or green birds which appear in Chinese mythology, popular stories, poetry, and religion (the Chinese are somewhat ambiguous in regard to English color vocabulary, and the word qing may and has been translated as "blue" or "green", or even "black").
Basic Color Terms: Their Universality and Evolution (1969; ISBN 1-57586-162-3) is a book by Brent Berlin and Paul Kay. Berlin and Kay's work proposed that the basic color terms in a culture, such as black, brown, or red, are predictable by the number of color terms the culture has. All cultures have terms for black/dark and white/bright.
A color term (or color name) is a word or phrase that refers to a specific color. The color term may refer to human perception of that color (which is affected by visual context) which is usually defined according to the Munsell color system , or to an underlying physical property (such as a specific wavelength of visible light ).
Danqing is painted with an ink brush, color ink, or Chinese pigments using natural plant, mineral, and both metal pigments and pigment blends. [1] Danqing literally means "red and blue-green" in Chinese, or more academically, "vermillion and cyan"; they are two of the most used colors in ancient Chinese painting .
Short title: TriglotVocabulary.pdf; Author Image title: x-repair: Date and time of digitizing: 18:34, 20 November 2014: File change date and time: 18:34, 20 November 2014
In contrast, vocabulary of Chinese origin in Thai, including most of the basic numerals, was borrowed over a range of periods from the Han (or earlier) to the Tang. [ 16 ] Since the pioneering work of Bernhard Karlgren , these bodies of pronunciations have been used together with modern varieties of Chinese in attempts to reconstruct the sounds ...
Words of Chinese origin have entered European languages, including English. Most of these were direct loanwords from various varieties of Chinese.However, Chinese words have also entered indirectly via other languages, particularly Korean, Japanese and Vietnamese, that have all used Chinese characters at some point and contain a large number of Chinese loanwords.