Search results
Results From The WOW.Com Content Network
बोध’ is a male noun and a tatsama meaning "perception". [7] As far as the Marathi literature is concerned, Bāḷabōdha can be assumed to be composed of "bāḷa" meaning primary and "bōdha" meaning knowledge. So Marathi bāḷabōdha may be understood as the primary knowledge of Marathi language.
In a speech on his, Gita Rahasya Tilak said "Various commentators have put as many interpretations on the book, and surely the writer or composer could not have written or composed the book for so many interpretations being put on it. He must have but one meaning and one purpose running through the book, and that I have tried to find out".
It claimed to have circulation of 3500 within two years of establishment and reached up to 22,000 during 1908. [3] Narayan Meghaji Lokhande 's Marathi daily Din Bandhu , which focused on social causes of labour class, was the second largest circulation in Bombay Presidency with 1650 copies a week in 1884.
There are three genders in Marathi: masculine, feminine, and neuter. Some other modern Indo-European languages have lost these genders, completely, as in English and Persian, or in part, with either neuter and common gender (merging masculine and feminine), as in some Northern Germanic languages, or feminine and masculine (absorbing neuter), as in almost all Romance languages.
The modern Marathi science fiction took off after technology started playing a major role in providing a rich context for speculating about the future. From 1975, modern Marathi science fiction has been regularly published in mainstream magazines and also in publications devoted to science and technology. [citation needed]
Modi (Marathi: मोडी, Mōḍī, Marathi pronunciation:) [3] is a script used to write the Marathi language, which is the primary language spoken in the state of Maharashtra, India. There are multiple theories concerning its origin. [ 4 ]
Umbartha (IPA: Umbaraṭhā; English: The Doorstep) is a 1982 Indian drama film produced by D. V. Rao and directed and coproduced by Jabbar Patel. [1] The film was simultaneously shot in Marathi and Hindi, the latter titled Subah, with the same cast.
Kosala (English: Cocoon), sometimes spelled Kosla, is a Marathi novel by Indian writer Bhalchandra Nemade, published in 1963.Regarded as Nemade's magnum opus, and accepted as a modern classic of Marathi literature, the novel uses the autobiographical form to narrate the journey of a young man, Pandurang Sangvikar, and his friends through his college years.