Ads
related to: la biblia de jerusalen catolica espanol con en su 2 9
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The most widely accepted Catholic Bible is the Jerusalem Bible, known as "la Biblia de Jerusalén" in Spanish, translated from Hebrew, Aramaic and Greek with exegetical notes translated from French into Spanish, first published in 1967, and revised in 1973. It is also available in a modern Latin American version, and comes with full ...
Porque de tal manera amó Dios al mundo, que ha dado a su Hijo unigénito, para que todo aquel que en él cree, no se pierda, mas tenga vida eterna. The Reina–Valera is a Spanish translation of the Bible originally published in 1602 when Cipriano de Valera revised an earlier translation produced in 1569 by Casiodoro de Reina .
The Jerusalem Bible (JB or TJB) is an English translation of the Bible published in 1966 by Darton, Longman & Todd. As a Catholic Bible, it includes 73 books: the 39 books shared with the Hebrew Bible, along with the seven deuterocanonical books, as the Old Testament, and the 27 books shared by all Christians as the New Testament.
A sample page from Biblia Hebraica Stuttgartensia (Genesis 1,1-16a).. The Biblia Hebraica Stuttgartensia, abbreviated as BHS or rarely BH 4, is an edition of the Masoretic Text of the Hebrew Bible as preserved in the Leningrad Codex, and supplemented by masoretic and text-critical notes.
The Council of Jerusalem or Apostolic Council is a council described in chapter 15 of the Acts of the Apostles, held in Jerusalem c. AD 48–50.. The council decided that Gentiles who converted to Christianity were not obligated to keep most of the rules prescribed to the Jews by the Mosaic Law, such as Jewish dietary laws and other specific rituals, including the rules concerning circumcision ...
El judeoespañol es la lengua hablada por los judíos sefardíes expulsados [note 2] de España en 1492. Es una lengua derivada del español y hablada por 150.000 personas en comunidades en Israel, Turquía, la antigua Yugoslavia, Grecia, Marruecos, Mallorca, las Américas, entre muchos otros lugares. Asturian
The New Jerusalem Bible (NJB) is an English-language translation of the Bible published in 1985 by Darton, Longman and Todd and Les Editions du Cerf, edited by Benedictine biblical scholar Henry Wansbrough, and approved for use in study and personal devotion by members of the Catholic Church and approved also by the Church of England.
Origen de la Dignidad de Grande de Castilla. Madrid: Imprenta Real. Cátedra, Pedro M. (2003). La "Historia de la Casa de Zúñiga" otrora atribuida a Mosén Diego de Valera (Seminario de Estudios Medievales y Renacentistas ed.). Salamanca: Gráficas Cervantes. ISBN 84-932346-9-9. Ceballos-Escalera y Gila, Marqués de la Floresta, Alfonso de ...