Ad
related to: snack in español in spanish google translate free download
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
View a machine-translated version of the Spanish article. Machine translation, like DeepL or Google Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia.
A pincho (Spanish:; literally "thorn" or "spike"), pintxo (Basque:) or pinchu (Asturian:) is a small snack, [1] typically eaten in bars, traditional in northern Spain and especially popular in the Basque country, Navarre, La Rioja, Cantabria, and Asturias. They are usually eaten in bars or taverns as a small snack, in the company of friends or ...
Google Translate is a web-based free-to-use translation service developed by Google in April 2006. [12] It translates multiple forms of texts and media such as words, phrases and webpages. Originally, Google Translate was released as a statistical machine translation (SMT) service. [ 12 ]
Pan dulce comes in different shapes, colors and sizes as pictured above. Pan dulce, literally meaning "sweet bread", is the general name for a variety of Mexican pastries.
Merienda is a light meal [1] in southern Europe, particularly Spain (merenda in Galician, berenar in Catalan), Portugal (lanche or merenda) and Italy (merenda), whence the word spread to Serbo-Croatian in, according to dictionaries, the Venetian dialectal format marenda, [2] [3] [4] and was popularised thoughout all of former Yugoslavia as an ...
Discover the best free online games at AOL.com - Play board, card, casino, puzzle and many more online games while chatting with others in real-time.
Get AOL Mail for FREE! Manage your email like never before with travel, photo & document views. Personalize your inbox with themes & tabs. You've Got Mail!
View a machine-translated version of the Spanish article. Machine translation, like DeepL or Google Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia.