Search results
Results From The WOW.Com Content Network
In the song, Miguel chants: "suave como me mata tu mirada, suave es el perfume de tu piel, suave son tus caricias, como siempre te soñé, como siempre te soñé" ("smooth, how you look kills, smooth, it is the perfume of your skin, smooth, it is your caress as I've always dreamed of you"). [12]
"Granada" is a song written in 1932 by Mexican composer Agustín Lara. The song is about the Spanish city of Granada and has become a standard in music repertoire.. The most popular versions are the original with Spanish lyrics by Lara (often sung operatically); a version with English lyrics by Australian lyricist Dorothy Dodd; and instrumental versions in jazz, pop, easy listening, flamenco ...
Title and first words of the first encyclical of Pope Benedict XVI. For other meanings see Deus caritas est (disambiguation). deus ex machina: a god from a machine: From the Greek ἀπὸ μηχανῆς θεός (apò mēchanēs theós). A contrived or artificial solution, usually to a literary plot.
in te, ravviso il sogno ch'io vorrei sempre sognar! Entrambi M: Ah, tu sol comandi, amor! R: Fremon già nell'anima le dolcezze estreme Mimì: assai commossa Tu sol comandi, amore! Entrambi Rodolfo cingendo colle braccia Mimì R: Fremon nell'anima dolcezze estreme, fremon dolcezze estreme, M: quasi abbandonandosi Oh come dolci scendono le sue ...
Gauguin painted Fatata te miti (By the Sea) in 1892 during his first trip to Tahiti. Like Vahine no te vi (Woman of the Mango) (W 449) painted at the same time, it is an example of the relatively few straightforward genre scenes that Gauguin painted immediately after setting up his studio in a native bamboo hut at Mataiea, Papeari. [3]
a mere name, word, or sound without a corresponding objective reality; expression used by the nominalists of universals and traditionally attributed to the medieval philosopher Roscelin of Compiègne: flectere si nequeo superos, Acheronta movebo: if I can not reach Heaven I will raise Hell: Virgil, Aeneid, Book VII.312: floreat Etona: may Eton ...
Y si te vi, no me acuerdo (lit. ' And if I saw you, I don't remember ') is a 2003 Peruvian-German drama road movie written and directed by Miguel Barreda in his directorial debut. [1] It stars Miguel Iza, Marisol Palacios and Matthias Dittmer. [2] The film is considered the first road movie made in Peru. [3]
No dudes nunca de mi querer. Él es muy grande, él es inmenso". And Becerra wrote the fourth: "Siempre, mi negro, yo te querré". [ 6 ] However, this version was not published, since Roig decided instead to directly quote Gollury's poem, which became the widely known first stanza of the song: "Quiéreme mucho, dulce amor mío, que siempre ...