Search results
Results From The WOW.Com Content Network
O Thou who changest not, abide with me. Not a brief glance I beg, a passing word, But as Thou dwell'st with Thy disciples, Lord, Familiar, condescending, patient, free. Come not to sojourn, but abide with me. Come not in terror, as the King of kings, But kind and good, with healing in Thy wings; Tears for all woes, a heart for every plea.
It uses a popular 1861 melody by William Henry Monk, [2] "Eventide", which is used for several hymns in English, notably the 1847 hymn "Abide with Me" by Henry Francis Lyte. The song has three stanzas of four lines each, from the position of one of the disciples. In the first stanza, the singer addresses the "Wandrer durch die Zeit" (wanderer ...
Abide with Me is a 2006 novel (ISBN 1-4000-6207-1) by the American author Elizabeth Strout. The novel was published by Random House on March 14, 2006. The novel follows a religious leader, struggling with the death of his wife. It is set in a small town in New England, during the 1950s.
Abide with Me is a Christian hymn composed by Henry Francis Lyte in 1847. Abide with Me may also refer to: Abide with Me, a 2006 novel by Elizabeth Strout; Abide with Me, a 1935 play by Clare Boothe Luce; A television drama based on A Child in the Forest by Winifred Foley
"Abide with Me, 'Tis Eventide" is a 19th-century American Christian hymn written by Martin Lowrie Hofford (lyrics) and Harrison Millard in 1870 (music). The lyrics and music to the hymn were heavily influenced by the American Civil War .
William Henry Monk. William Henry Monk (16 March 1823 – 1 March 1889 [1]) was an English organist, Anglican church musician, and music editor who composed popular hymn tunes, including "Eventide", used for the hymn "Abide with Me", and "All Things Bright and Beautiful".
They released two singles, "Abide with Me", which reached number 36 in the UK Singles Chart [2] and "I've Got A Feeling", which came from their debut album, Sweet Inspiration. The album reached number 59 in the UK Album Chart.
In Sonnet 27 the weary poet cannot find rest — not day or night. He goes to bed weary after working hard, which is the "toil" of line one, and the "travail" of line two. As soon as he lies down, another journey begins in his thoughts ("To work my mind") — the destination is the young man, who is far from where the poet is ("from far where I abide"