Ad
related to: how to pronounce chinese names
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Chinese names are personal names used by individuals from Greater China and other parts of the Sinophone world. Sometimes the same set of Chinese characters could be chosen as a Chinese name, a Hong Kong name, a Japanese name, a Korean name, a Malaysian Chinese name, or a Vietnamese name, but they would be spelled differently due to their varying historical pronunciation of Chinese characters.
Korean, Vietnames, some Chinese dialects and minority languages (such as Zhuang and Yao) that use Chinese characters also have similar pronunciation methods for Chinese characters. In Korea, Kun'yomi is called "interpretation reading" (釋讀). These phenomena also appear in Mandarin and English, such as "i.e." is read as "that is".
Chinese given names (Chinese: 名; pinyin: míng) are the given names adopted by speakers of the Chinese language, both in majority-Sinophone countries and among the Chinese diaspora. Description [ edit ]
Ng (pronounced []; English approximation often / ə ŋ / əng or / ɪ ŋ / ing or / ɛ ŋ / eng) is both a Cantonese transliteration of the Chinese surnames 吳/吴 (Mandarin Wú) and 伍 (Mandarin Wǔ) and also a common Hokkien transcription of the surname 黃/黄 (Pe̍h-ōe-jī: N̂ɡ, Mandarin Huáng).
Luo or Lo refers to the Mandarin romanizations of the Chinese surnames 羅 (Simplified Chinese: 罗, pinyin: Luó, Jyutping: Lo4) and 駱 (Simplified Chinese: 骆, pinyin: Luò, Jyutping: Lok3). Of the two surnames, wikt:罗 is much more common among Chinese people. According to the Cantonese pronunciation, it can also refer to 盧.
As an English surname, Chow originated as a nickname, from Middle English chowe, meaning "chough" or "jackdaw". [1]As a Chinese surname, Chow may be a romanisation of the pronunciations in different varieties of Chinese of the following surnames, listed based on their Pinyin romanisation (which reflects the Mandarin Chinese pronunciation):
Xie (; simplified Chinese: 谢; traditional Chinese: 謝; pinyin: Xiè; Wade–Giles: Hsieh 4) is a Chinese-language surname. lt is usually romanized as "Hsieh" in Taiwan.. It is estimated that there are more than ten million people with this surname, most of whom live in Taiwan, Southern China, South East Asia, America, Europe and Afri
華, when pronounced in the fourth tone in Mandarin, is exclusively used in the name of Mount Hua and as a surname. The usual pronunciation of 華 is huá, which literally means "prosper" and is used as a reference to the Chinese people. On the other hand, 花 literally means "flower".