When.com Web Search

  1. Ad

    related to: moroccan arabic vs egyptian

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Varieties of Arabic - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Varieties_of_Arabic

    The prefix is /b/ or /bi/ in Egyptian Arabic and Levantine Arabic, but /ka/ or /ta/ in Moroccan Arabic. It is not infrequent to encounter /ħa/ as an indicative prefix in some Persian Gulf states; and, in South Arabian Arabic (viz. Yemen), /ʕa/ is used in the north around the San'aa region, and /ʃa/ is used in the southwest region of Ta'iz.

  3. Moroccan Arabic - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Moroccan_Arabic

    The Moroccan online newspaper Goud or "ݣود" has much of its content written in Moroccan Arabic rather than Modern Standard Arabic. Its name "Goud" and its slogan "dima nishan" (ديما نيشان) are Moroccan Arabic expressions that mean almost the same thing "straightforward".

  4. Maghrebi Arabic - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Maghrebi_Arabic

    Maghrebi Arabic (Arabic: اللَّهْجَة الْمَغارِبِيَّة, romanized: al-lahja l-maghāribiyya, lit. 'Western Arabic' as opposed to Eastern or Mashriqi Arabic), often known as ad-Dārija [a] (Arabic: الدارجة, meaning 'common/everyday [dialect]') [2] to differentiate it from Literary Arabic, [3] is a vernacular Arabic dialect continuum spoken in the Maghreb.

  5. Arabic grammar - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Arabic_grammar

    In Moroccan Arabic, the word is dyal (also d-before a noun), e.g. l-kitab dyal-i "my book", since the construct-state genitive is mostly unproductive. Egyptian Arabic has bitā‘ , which agrees in gender and number with the preceding noun (feminine bitā‘it/bita‘t, plural bitū‘ ).

  6. Arabic - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Arabic

    Within the non-peninsula varieties, the largest difference is between the non-Egyptian North African dialects, especially Moroccan Arabic, and the others. Moroccan Arabic in particular is hardly comprehensible to Arabic speakers east of Libya (although the converse is not true, in part due to the popularity of Egyptian films and other media).

  7. Egyptian Arabic - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Egyptian_Arabic

    Speakers of Egyptian Arabic generally call their vernacular 'Arabic' (عربى, [ˈʕɑrɑbi]) when juxtaposed with non-Arabic languages; "Colloquial Egyptian" (العاميه المصريه, [el.ʕæmˈmejjæ l.mɑsˤˈɾejjɑ]) or simply "Aamiyya" (عاميه, colloquial) when juxtaposed with Modern Standard Arabic and the Egyptian dialect (اللهجه المصريه, [elˈlæhɡæ l ...

  8. Maghrebi script - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Maghrebi_script

    Maghrebi letters appeared in the first known Arabic alphabet to have been printed, in a 1505 book of the Spanish lexicographer Pedro de Alcalá. [21] In Iberia, the Arabic script was used to write Romance languages such as Mozarabic, Portuguese, Spanish or Ladino. [22] This writing system was referred to as Aljamiado, from ʿajamiyah ...

  9. Languages of Egypt - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Languages_of_Egypt

    Egyptian Arabic is the commonly spoken language, based on the dialect of Cairo, and is occasionally written in Arabic script, or in Arabic chat alphabet mostly on new communication services. Of the many varieties of Arabic , Egyptian Arabic is the most widely understood first dialect in the Middle East-North Africa, probably due to the ...