Search results
Results From The WOW.Com Content Network
In Roman paintings it is used by itself or to frame a picture or figure. Plural Aediculae. Ala A side room or room on the "wings" of the atrium. Plural Alae. Amphora A conical storage vase with two handles used to store and transport both liquids and dry contents. They were usually ceramic but examples of metal and other materials have been found.
The original meaning was similar to "the game is afoot", but its modern meaning, like that of the phrase "crossing the Rubicon", denotes passing the point of no return on a momentous decision and entering into a risky endeavor where the outcome is left to chance. alenda lux ubi orta libertas: Let light be nourished where liberty has arisen
Under the word or heading; abbreviated s.v. Used to cite a work, such as a dictionary, with alphabetically arranged entries, e.g. "Oxford English Dictionary, s.v. 'horse. ' "" sublimis ab unda: Raised from the waves: Motto of King Edward VII and Queen Mary School, Lytham subsiste sermonem statim: stop speaking immediately: Succisa virescit
Latin language was lingua franca in Europe for a long time. Below is a list of Latin honorifics and their abbreviations found in various texts, not necessary Latin. [1]Certain honorifics may be prepended with the intensive prefix prae-, indicating very high degree, e.g., praepotens (very powerful), as well as used in superlative form, such as clarissimus, and even constructed by the ...
The English word "ceremony" derives from the Latin caerimonia or caeremonia, a word of obscure etymology first found in literature and inscriptions from the time of Cicero (mid-1st century BC), but thought to be of much greater antiquity. Its meaning varied over time.
However, the kingdoms or client peoples could do little against "high-intensity" (as Edward Luttwak argues) dangers such as provincial-scale invasions. They could help by slowing the enemy advance with their own, limited forces, at least until the Roman ally arrived: in other words, they could provide some "geographic depth," but nothing more.
During the high Roman Empire the emperor had an officer, the magister libellorum, to deal with petitions (Latin: libelli) from citizens and draft replies. Those replies, originally written at the bottom of the petition, are thought to have been written largely by the magister libellorum and only issued in the emperor's name. [ 4 ]
This list contains Germanic elements of the English language which have a close corresponding Latinate form. The correspondence is semantic—in most cases these words are not cognates, but in some cases they are doublets, i.e., ultimately derived from the same root, generally Proto-Indo-European, as in cow and beef, both ultimately from PIE *gʷōus.