Search results
Results From The WOW.Com Content Network
According to the Oxford Dictionaries, this does not include, for example, the standard abbreviations for titles such as Professor ("Prof.") or Reverend ("Rev."), because they do not end with the last letter of the word they are abbreviating. [27] In American English, the common convention is to include the period after all such abbreviations. [27]
(The full stop (period) is not part of the quotation.) The aesthetic style, which is only really now used in North America, [citation needed] was developed as early typesetters thought it was more aesthetically pleasing to present punctuation that way. In the aesthetic style, the punctuation goes within the quotation marks: For example:
Avoid comma splices. Picture captions should not end in a full stop (a period) unless they are complete sentences. Avoid using a hyphen after a standard -ly adverb (a newly available home). A hyphen is not a dash. Hyphens are used within words or to join words, but not in punctuating the parts of a sentence.
North American usage is typically to end all abbreviations with a period/point (Dr. Smith of 42 Drummond St.) but in common British and Australian usage, no period/point is used if the abbreviation (contraction) ends in the last letter of the unabbreviated form (Dr Smith of 42 Drummond St) unless confusion could result. This is also common ...
A shortening is an abbreviation formed by removing at least the last letter of a word (e.g. etc. and rhino), and sometimes also containing letters not present in the full form (e.g. bike). As a general rule, use a full point after a shortening that only exists in writing (e.g. etc.) but not for a shortening that is used in speech (e.g. rhino).
In general, digits should be grouped and separated either by commas or by narrow gaps (never a period/full point). Grouping with commas Left of the decimal point, five or more digits are grouped into threes separated by commas (e.g. 12,200; 255,200 km; 8,274,527th; 1 ⁄ 86,400).
Place a full stop (a period) or a comma before a closing quotation mark if it belongs as part of the quoted material; otherwise put it after: The word carefree means "happy". But: She said, "I'm feeling carefree. " (Please do so irrespective of any rules associated with the variety of English in use.) read more ...
Hebrew punctuation – Punctuation conventions of the Hebrew language over time; Glossary of mathematical symbols; Japanese punctuation; Korean punctuation; Ordinal indicator – Character(s) following an ordinal number (used of the style 1st, 2nd, 3rd, 4th or as superscript, 1 st, 2 nd, 3 rd, 4 th or (though not in English) 1º, 2º, 3º, 4º).