Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Wartke got the idea of making a humorous rap-like song and video based on the tongue twister, while Fisher created the music and lyrics. [2] [15] [16] Wartke often makes comedic songs from German tongue twisters, which he says he frequently discovers on speech therapy websites. [16] When asked if Barbara is a real person, Wartke replied: "Sure!
"Göttingen" is a song written and recorded as a single in 1964 by French singer Barbara, who later also recorded a German language version. [1] The song, which appeared on Barbara's album Le Mal de vivre, has been credited with having contributed to improved relations between France and Germany in the years after the Second World War.
The song, named after the American singer and actress Barbra Streisand, relies almost entirely on a sample replay of German disco group Boney M.'s 1979 international hit single "Gotta Go Home", [3] which in turn borrows content from the 1973 German song "Hallo Bimmelbahn" by the band Nighttrain (the brothers Heinz and Jürgen Huth and Michael Holm; the hookline was written only by Heinz Huth).
In the Western classical music tradition, Lied (/ l iː d, l iː t / LEED, LEET, German: ⓘ; pl. Lieder / ˈ l iː d ər / LEE-dər, German: ⓘ; lit. ' song ') [1] [2] [3] is a term for setting poetry to classical music. [4] The term is used for any kind of song in contemporary German and Dutch, but among English and French speakers, lied is ...
The song is credited to the arrangers, Eaton Faning and John Liptrot Hatton. [37] British composer Florence Margaret Spencer Palmer published Variations on Barbara Allen for piano in 1923. [38] Joan Baez and Bob Dylan. Versions of the song were recorded in the 1950s and '60s by folk revivalists, including Pete Seeger. Eddy Arnold recorded and ...
As singing the traditional anthem, the Song Of The Germans, starting with the line "Deutschland, Deutschland über alles" ("Germany, Germany above all else"), didn't seem appropriate after Germany's surrender in World War II, the double meaning of the line 'Ich hab mich ergeben', which means 'I have surrendered' in literal translation, but in ...
Get AOL Mail for FREE! Manage your email like never before with travel, photo & document views. Personalize your inbox with themes & tabs. You've Got Mail!
Erika" is both a common German female name and the German word for heather. The lyrics and melody of the song were written by Herms Niel, a German composer of marches. The exact year of the song's origin is not known; often the date is given as "about 1930", [3] but this has never been substantiated.