When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Quran translations - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Quran_translations

    The translation is a Quranist translation, similar to the translation by Yaşar Nuri Öztürk, and does not consider hadith and sectarian traditional jurisprudence as an authority in understanding the Qur'an. It differs greatly from Sunni and Shia traditions in the translation of numerous crucial words and verses.

  3. IslamInSpanish - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/IslamInSpanish

    It distributes materials within the United States and to Spanish-speaking countries. It was established in Houston, Texas. In 2013 IslamInSpanish began providing khutbahs (sermons) in Spanish at two locations in the Houston area. The weekly sessions are broadcast online to the worldwide Spanish-speaking Muslim population. [1]

  4. List of translations of the Quran - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_translations_of...

    Justice Mufti Taqi Usmani, 2008, comprehensive Translation with explanatory notes, THE NOBLE QURAN, (ISBN 978-969-564-000-5) The Quran: Translation and Commentary with Parallel Arabic Text (2009) by Maulana Wahiduddin Khan. Published in India. [70] Tarif Khalidi, 2009, The Qur'an: A New Translation, Penguin Classics (ISBN 978-0-14-310588-6).

  5. Andalusi Arabic - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Andalusi_Arabic

    In 1526, Charles V (Charles I of Spain)—issued an edict against "heresy" (e.g. Muslim practices by "New Christians"), including the use of Arabic, extending the restruction to Muslims throughout the rest of Spain, the Mudéjars. The Moriscos managed to get this suspended for forty years by the payment of a large sum (80,000 ducados). [10]

  6. Aljamiado - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Aljamiado

    In old Spanish, the letter "z" was pronounced as [d͡z]. It is thus written in Aljamiado with the letter "zaʾ" (ز). However, in modern Spanish, the pronunciation of the letter "z" has evolved in two manners. In most dialects of European Spanish, the letter "z" today is pronounced identically as the soft pronunciation of the letter "c", as [θ].

  7. Arabic language influence on the Spanish language - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Arabic_language_influence...

    The influence of Arabic on the Spanish language is fundamentally lexical but its other influences are also briefly examined in this article. It is estimated that there are about one thousand Arabic roots [3] [4] and approximately three thousand derived words, making a total of around four thousand words [3] [5] [6] or 8% of the Spanish dictionary.

  8. Toledo School of Translators - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Toledo_School_of_Translators

    The Toledo School of Translators (Spanish: Escuela de Traductores de Toledo) is the group of scholars who worked together in the city of Toledo during the 12th and 13th centuries, to translate many of the Islamic philosophy and scientific works from Classical Arabic into Medieval Latin.

  9. As-salamu alaykum - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/As-salamu_alaykum

    salamu alaykum written in the Thuluth style of Arabic calligraphy. As-salamu alaykum (Arabic: ٱلسَّلَامُ عَلَيْكُمْ, romanized: as-salāmu ʿalaykum, pronounced [as.sa.laː.mu ʕa.laj.kum] ⓘ), also written salamun alaykum and typically rendered in English as salam alaykum, is a greeting in Arabic that means 'Peace be upon you'.