Search results
Results From The WOW.Com Content Network
epitome is used to mean a typical or ideal example of something. epidemy is an epidemic disease. eponymous is used to describe something that gives its name to something else, not something that receives the name of something else. [dubious – discuss] Standard: Frank, the eponymous owner of Frank's Bistro, prepares all meals in a spotless ...
A aggravate – Some have argued that this word should not be used in the sense of "to annoy" or "to oppress", but only to mean "to make worse". According to AHDI, the use of "aggravate" as "annoy" occurs in English as far back as the 17th century. In Latin, from which the word was borrowed, both meanings were used. Sixty-eight percent of AHD4's usage panel approves of its use in "It's the ...
The word's true origin is unknown, but it existed in the Middle Scots period. [32] [33] News: The word news has been claimed to be an acronym of the four cardinal directions (north, east, west, and south). However, old spellings of the word varied widely (e.g., newesse, newis, nevis, neus, newys, niewes, newis, nues, etc.).
False authority (single authority) – using an expert of dubious credentials or using only one opinion to promote a product or idea. Related to the appeal to authority . False dilemma (false dichotomy, fallacy of bifurcation, black-or-white fallacy) – two alternative statements are given as the only possible options when, in reality, there ...
Quackwatch says acupressure is a dubious practice and its practitioners use irrational methods. [ 74 ] Adrenal fatigue or hypoadrenia is a pseudoscientific diagnosis described as a state in which the adrenal glands are exhausted and unable to produce adequate quantities of hormones , primarily the glucocorticoid cortisol , due to chronic stress ...
Circumlocution (also called circumduction, circumvolution, periphrasis, kenning, [1] [dubious – discuss] or ambage [citation needed]) is the use of an unnecessarily large number of words to express an idea.
The habitual use of the double construction to indicate possibility per se is far less widespread among speakers of most [citation needed] other languages (except in Spanish; see examples); rather, almost all speakers of those languages use one term in a single expression: [dubious – discuss] French: Il est possible or il peut arriver.
In the English language, there are grammatical constructions that many native speakers use unquestioningly yet certain writers call incorrect. Differences of usage or opinion may stem from differences between formal and informal speech and other matters of register, differences among dialects (whether regional, class-based, generational, or other), difference between the social norms of spoken ...