When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Pamulinawen (folk song) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Pamulinawen_(Folk_Song)

    Pamulinawen" is a popular old Ilocano folk song possibly from the pre-Spanish era. [1] It is about a girl with a hardened heart. [2] who does not need her lover's pleading. [3] It is about courtship and love. [4] [5] The term pamulinawen translates to "alabaster", a very type of stone. [6]

  3. Vizcaya Hymn - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Vizcaya_Hymn

    The Vizcaya Hymn was composed by Jaime M. Macadangdang, a retired teacher from Solano, who also wrote the song's original English lyrics. [1]In 2012, the Sangguniang Panlalawigan of Nueva Vizcaya passed Ordinance No. 2012-081, adopting new, official Ilocano lyrics for the song, [2] with Macadangdang's lyrics being translated into Ilocano by Bernabe D. Lorenzo, Jr. [3] Intended to make the song ...

  4. Kankanaey people - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Kankanaey_people

    Beyer's theory has since been discredited, and Felix Keesing speculated the people were simply evading the Spanish. Their smallest social unit is the sinba-ey, which includes the father, mother, and children. The sinba-eys make up the dap-ay/ebgan which is the ward.

  5. Waray people - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Waray_people

    Kitt sings the song in a mix of Tagalog and Visayan with some English interludes. Eartha Kitt's version of "Waray-Waray" differs significantly from her songs in other languages like French and Spanish. Her rendition is marked by noticeable mispronunciations, misplaced emphasis on certain words, and the inclusion of a few invented words.

  6. Manang Biday - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Manang_Biday

    Manang Biday (Kurditan: ᜋᜈᜅ᜔ ᜊᜒᜇᜌ᜔) is a traditional Ilocano folksong in Northern Luzon, particularly in the province of Ilocos. [1] This song implies the courtship of a young maiden named Manang Biday. [2] Serenading a love interest is a custom of the Filipinos. Until today, it is still practiced by the Ilocano. It is also a ...

  7. Ilocano people - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Ilocano_people

    Ethnic group Ilocano people Tattao nga Iloko Ilocano women from Santa Catalina, Ilocos Sur, c. 1900 Total population 8,746,169 (2020) Regions with significant populations Philippines (Ilocos Region, Cordillera, Cagayan Valley, Central Luzon, Metro Manila, some parts of Mindanao especially in Soccsksargen) United States (Hawaii, California) Worldwide Languages Ilocano, Tagalog, English Religion ...

  8. Ilocano literature - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Ilocano_Literature

    The earliest written form of the epic poem was given by Fr. Gerardo Blanco to Isabelo de los Reyes, who published it in El Ilocano from December 1889 to February 1890, with Spanish translation in prose, and also reprinted it in his El Folklore Filipino, under the title Vida de Lam-ang. Ilocano literature developed in many ways.

  9. Cebuano people - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Cebuano_people

    Meanwhile, according to Spanish era tribute-censuses, Spanish-Filipinos compose 2.17% of the Cebuano people's recorded population. [ 9 ] : 113 Among the island's notable festivities are the Sinulog [ 10 ] festival, which is a mixture of Christian and native cultural elements, celebrated annually every third week of January.