Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Tân biên truyền kỳ mạn lục (新編傳奇漫錄) The Truyền kỳ mạn lục (傳奇漫錄, "Casual Records of Transmitted Strange Tales") is a 16th-century Vietnamese historical text, in part a collection of legends, by Nguyễn Dữ (阮嶼) composed in Classical Chinese. [1] The collection was translated into French by UNESCO in 1962.
Two female friends of Lap Lae were sent out to hunt men for reproducing the daughters back to become citizens of the town. However, they found that men and the outside world were not as evil as they had been taught. They fell in love during the mission. Meanwhile, there was a rebellion in the town to overthrow the power of the old town governor.
𤾓 Trăm 𢆥 năm 𥪞 trong 𡎝 cõi 𠊛 người 些, ta, 𤾓 𢆥 𥪞 𡎝 𠊛 些, Trăm năm trong cõi người ta, A hundred years in the realm of humanity, 2) 𡨸 Chữ 才 tài 𡨸 chữ 命 mệnh 窖 khéo 𱺵 là 恄 ghét 𠑬。 nhau. 𡨸 才 𡨸 命 窖 𱺵 恄 𠑬。 Chữ tài chữ mệnh khéo là ghét nhau. Talent and destiny resent each other. 3) 𣦰 ...
Độc đạo (The Only Way) [1] is a television series in the Criminal Police series, produced by Vietnam Television Film Center, Vietnam Television, directed by Phạm Gia Phương and Trần Trọng Khôi.
Before the creation of the universe there was the "dao", the infinite, nameless, formless, unchanging, eternal source. The negative and positive principles of the universe are the components of the eternal nature. [21] There are two main Gods, the Cao Đài ("Highest Lord") and the Diêu Trì Kim Mẫu or Đức Phật Mẫu ("Holy Buddha ...
After arriving in southern Vietnam, Đào Duy Từ attempted to meet Lord Nguyễn Phúc Nguyên but failed. After that, Từ became a worker for a landlord named Chúc Trịnh Long in Tùng Châu (present day Bồng Sơn, Bình Định Province) in order to get close to Trần Đức Hòa, a neighbor of Chúc Trịnh Long and a mandarin of Lord Nguyễn Phúc Nguyên.
Other notable English translations of the Tao Te Ching are those produced by Chinese scholars and teachers: a 1948 translation by linguist Lin Yutang, a 1961 translation by author John Ching Hsiung Wu, a 1963 translation by sinologist Din Cheuk Lau, another 1963 translation by professor Wing-tsit Chan, and a 1972 translation by Taoist teacher ...
According to Decree No. 37/2002/ND-CP, [5] established Gia Binh town - the district capital town of Gia Binh district on the basis of 213.08 hectares of natural area and 3,198 demographics of Xuan Lai commune; 71.92 ha of natural area and 1,389 demographics of Dai Bai commune; 151.39 ha of natural area and 3,085 demographics of Dong Salvation ...