Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Revelation 3 is the third chapter of the Book of Revelation or the Apocalypse of John in the New Testament of the Christian Bible. The book is traditionally attributed to John the Apostle , [ 1 ] but the precise identity of the author remains a point of academic debate. [ 2 ]
The New King James Version (NKJV) is a translation of the Bible in contemporary English. Published by Thomas Nelson, the complete NKJV was released in 1982.With regard to its textual basis, the NKJV relies on a modern critical edition (the Biblia Hebraica Stuttgartensia) for the Old Testament, [1] while opting to use the Textus Receptus for the New Testament.
Ezekiel 3 is the third chapter of the Book of Ezekiel in the Hebrew Bible or the Old Testament of the Christian Bible. [1] This book contains the prophecies attributed to the prophet / priest Ezekiel , [ 2 ] and is one of the Books of the Prophets .
[70] The verse in Luke does differ from the contexts of the similar verses at Matthew 27:15 and Mark 15:6, where releasing a prisoner on Passover is a "habit" or "custom" of Pilate, and at John 18:39 is a custom of the Jews – but in its appearance in Luke it becomes a necessity for Pilate regardless of his habits or preferences, "to comply ...
The translation is based upon the Alfred Rahlfs' edition of the Septuagint using the NKJV as the base text, being altered where different from the Septuagint, and the Brenton edition as additional reference material. [1] [4] [a] The 2008 OSB's New Testament is the NKJV, which translates the Greek Textus Receptus used by the Eastern Orthodox ...
[3] Saint Remigius: "Or because the men of Sodom and Gomorrah were hospitable among their sensuality, but they had never entertained such strangers as the Apostles." [3] Jerome: " But if it shall be more tolerable for the land of Sodom than for that city, hence we may learn that there is difference of degree in the punishment of sinners." [3]
Galatians 3:28 is frequently cited passage, with commenters finding relevance to gender equality, racism, queer theology, slavery, and egalitarianism. The New International Version's English translation reads: There is neither Jew nor Gentile, neither slave nor free, nor is there male and female, for you are all one in Christ Jesus. [12]
The Biblical Hebrew Shabbat is a verb meaning "to cease" or "to rest", its noun form meaning a time or day of cessation or rest. Its Anglicized pronunciation is Sabbath. A cognate Babylonian Sapattu m or Sabattu m is reconstructed from the lost fifth EnÅ«ma Eliš creation account, which is read as: "[Sa]bbatu shalt thou then encounter, mid[month]ly".