When.com Web Search

  1. Ads

    related to: quran supara 30 english version

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Juz' - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Juz'

    A juzʼ (Arabic: جُزْءْ; pl.: أَجْزَاءْ, ajzāʼ; [1] lit. 'part') is one of thirty parts of varying lengths into which the Quran is divided. [2][3] It is also known as parah (Persian: پَارَه) in Iran and subsequently the Indian subcontinent. There are 30 ajzāʼ in the Quran, also known as سِپَارَہ – sipārah ...

  3. List of chapters in the Quran - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_chapters_in_the_Quran

    List of chapters in the Quran. Al-Fatiha, the first surah in the Quran. The Quran is divided into 114 surahs (chapters), and 6,236 ayahs (verses). Chapters are arranged broadly in descending order of length. For a preliminary discussion about the chronological order of chapters, see Surah. Each surah except the ninth (At-Tawba) is preceded by a ...

  4. Ghafir - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Ghafir

    Ghafir[1] (Arabic: غافر, ghāfir; meaning: "The All-Forgiving", referring to God), also known as Al-Muʼmin (Arabic: المؤمن, ’al-mu’min; meaning: The Believer), [2] is the 40th chapter (sūrah) of the Qur'an, with 85 verses (āyāt). It takes its name from verse 28, [3] which mentions a distinguished believer from among the clan ...

  5. Maryam (surah) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Maryam_(surah)

    Maryam[1] (Arabic: مريم, Maryam; Arabic cognate of ' Mary ') is the 19th chapter (sūrah) of the Qur'an with 98 verses (āyāt). The 114 chapters in the Quran are roughly ordered by size. The Quranic chapter is named after Mary, mother of Jesus (ʿIsa, عیسی), and the Virgin Mary in Christian belief. It recounts the events leading up to ...

  6. English translations of the Quran - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/English_translations_of...

    Following is a list of English translations of the Quran. The first translations were created in the 17th and 19th centuries by non-Muslims, but the majority of existing translations have been produced in the 20th and 21st centuries. The earliest known English translation is The Alcoran (1649) which is attributed to Alexander Ross, chaplain to ...

  7. The Holy Qur'an: Text, Translation and Commentary - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/The_Holy_Qur'an:_Text...

    e. The Holy Qur'an: Text, Translation and Commentary is an English translation of the Qur'an by the British Indian Abdullah Yusuf Ali (1872–1953) during the British Raj. It has become among the most widely known English translations of the Qur'an, due in part to its prodigious use of footnotes, and its distribution and subsidization by Saudi ...

  8. Yunus (surah) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Yunus_(surah)

    Yunus [Quran 10:1] An-Nur [Quran 24:1] Glad tidings of Muhammad's domination 4: Al-Furqan [Quran 25:1] Al-Ahzab [Quran 33:1] Arguments on the prophethood of Muhammad and the requirements of faith in him 5: Saba [Quran 34:1] Al-Hujraat [Quran 49:1] Arguments on monotheism and the requirements of faith in it 6: Qaf [Quran 50:1] At-Tahrim [Quran 66:1]

  9. List of translations of the Quran - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_translations_of...

    Some excerpts are translated in polemic treatise Antialkorán (Counter-Quran) by Václav Budovec z Budova, 1614 and 1989. Korán, translated by Ignác Veselý, 1912. Korán, translated by Alois Richard Nykl, 1938. Korán, translated by Ivan Hrbek, 1972, 1991, 2000, 2006, 2007 and 2012 (the most widely used translation today).