Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Mojibake (Japanese: 文字化け; IPA: [mod͡ʑibake], 'character transformation') is the garbled or gibberish text that is the result of text being decoded using an unintended character encoding. [1]
Distributed with the Japanese version of Windows 3.1 or later, some versions of Internet Explorer 3 Japanese Font Pack, all regions in Windows XP, Microsoft Office v.X to 2004. MS PMincho MS P明朝: Microsoft Distributed in the Japanese version of Windows 95 or later, all regions in Windows XP, Microsoft Office 2004. Kochi Mincho: 東風明朝
By default, all necessary fonts and software are installed in Windows Vista (2007) or later. To input Japanese on a non-Japanese version of the OS, however, the Japanese input method editor must be enabled from the Language & region (Windows 11), Language (Windows 10), Region and Language (Windows 7 and 8) or Regional and Language Options (Vista) section of the Control Panel.
Certain versions of the font's copyright string include attribution to Type Solutions, Inc., the maker of a tool used to hint the font. None of the characters were mapped to Unicode at the time; however, Unicode approved the addition of many symbols in the Wingdings and Webdings fonts in Unicode 7.0.
The Japanese movie and television show, Densha Otoko (電車男), frequently included Shift_JIS art, both during screen transitions and within the story itself. One of the recurring characters in the TV series was a Shift_JIS artist who would often draw full-screen Shift_JIS works of art as a way of expressing his support and encouraging the ...
Japanese font designers. ... Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 License; ... Japanese typographers and type designers.
Google Japanese Input (Google 日本語入力, Gūguru Nihongo Nyūryoku) is an input method published by Google for the entry of Japanese text on a computer. Since its dictionaries are generated automatically from the Internet , it supports typing of personal names , Internet slang, neologisms and related terms.
The font name comes from the Japanese word meiryō [meːɾʲoː], which means "clarity", referring to ClearType making text written in Meiryo appear clearer on the screen. The Japanese spelling メイリオ is taken from the English pronunciation / ˈ m eɪ r i . oʊ / ; the actual Japanese spelling in katakana is メイリョウ .