Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Cangjie is the first Chinese input method to use the QWERTY keyboard. Chu saw that the QWERTY keyboard had become an international standard, and therefore believed that Chinese-language input had to be based on it. [3] Other, earlier methods use large keyboards with 40 to 2400 keys, except the Four-Corner Method, which uses only number keys.
The keyboard layout for the Dayi input method contains keys for many of the Kangxi radicals in its entirety. This means that a single keystroke accounts for the left half or right half of many Chinese characters. For instance, "車" in "輸" (6AJN) is represented by "6". This allows for characters to be represented by 4 keys or less. [1]
Simplified Cangjie, known as Quick (Chinese: 速成或簡易) is a stroke based [1] keyboard input method based on the Cangjie IME (Chinese: 倉頡輸入法) but simplified with select lists. Unlike full Cangjie, the user enters only the first and last keystrokes used in the Cangjie system, and then chooses the desired character from a list of ...
One of the early attempts was an electro-mechanical Chinese typewriter Ming kwai (Chinese: 明快; pinyin: míngkuài; Wade–Giles: ming-k'uai) which was invented by Lin Yutang, a prominent Chinese writer, in the 1940s. It assigned thirty base shapes or strokes to different keys and adopted a new way of categorizing Chinese characters.
The Wubi 98 keyboard layout The Wubi 86 keyboard layout (more common) A QWERTY keyboard with Wubi 86 components. The Wubizixing input method (simplified Chinese: 五笔字型输入法; traditional Chinese: 五筆字型輸入法; pinyin: wǔbǐ zìxíng shūrùfǎ; lit. 'five-stroke character model input method'), often abbreviated to simply Wubi or Wubi Xing, [1] is a Chinese character input ...
Language input keys, which are usually found on Japanese and Korean keyboards, are keys designed to translate letters using an input method editor (IME). On non-Japanese or Korean keyboard layouts using an IME, these functions can usually be reproduced via hotkeys, though not always directly corresponding to the behavior of these keys.
Given that the US keyboard layout is the most common keyboard layout in China, any pinyin method implementation would need to be able to facilitate the input of those vowels on US keyboard. Since the letter "v" is unused in Mandarin pinyin, it is universally used as an alias for ü.
The layout of the keyboard. Since Windows 3.1x, Simplified Chinese edition of Windows automatically installed the bundled Microsoft Pinyin IME. Windows 98 came with version 1.5. The Version 2.0 was released with Microsoft Office 2000 and bundled with Windows 2000. [1] Windows XP and Microsoft Office XP came with Microsoft Pinyin IME 3.0.