When.com Web Search

  1. Ads

    related to: common te reo phrases meaning in italian language translation

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. List of English words of Māori origin - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_English_words_of...

    te reo: the Māori language (literally, 'the language') waka: canoe, boat [17] (modern Māori usage includes automobiles) whānau: extended family or community of related families [13] whare: house, building; Other Māori words and phrases may be recognised by most New Zealanders, but generally not used in everyday speech: hapū: subtribe; or ...

  3. Category:Italian words and phrases - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Category:Italian_words_and...

    This category is for articles about words and phrases from the Italian language. This category is not for articles about concepts and things but only for articles about the words themselves . As such almost all article titles should be italicized (with Template:Italic title ).

  4. Māori language - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Māori_language

    te DEF. SG tamariki child. PL te tamariki DEF.SG child.PL "children (in general)" as opposed to ngā DEF. PL tamariki child. PL ngā tamariki DEF.PL child.PL "the (specific group of) children" In other syntactic environments, the definite article may be used to introduce a noun-phrase which is pragmatically indefinite due to the restrictions on the use of he as discussed below. The indefinite ...

  5. Te Wiki o te Reo Māori - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Te_Wiki_o_te_Reo_Māori

    At midday on 14 September 2021, te Wiki o te Reo Māori was celebrated with Te Taura Whiri i te Reo Māori – the Māori Language Moment, where over 1.1 million people pledged to use te reo at the same time. [17] [18] On the same day, the Māori Party launched a petition to change the country's name to Aotearoa. [19]

  6. Grammatical mood - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Grammatical_mood

    The language we know as Reo Rapa was created as a result of the introduction of Tahitian to the Rapa monolingual community. Old Rapa words are still used for the grammar and structure of the sentence or phrase, but most common content words were replaced with Tahitian . [ 18 ]

  7. List of New Zealand place name etymologies - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_New_Zealand_place...

    Aotearoa – the common Te Reo Māori name for New Zealand since the early 20th century; previously a Te Reo Māori name for the North Island. Usually glossed as Land of the Long White Cloud. From ao: cloud, tea: white, roa: long; Aramoana – Te Reo Māori for "pathway to (or beside) the sea" Arapōhue – Te Reo Māori for "path of the ...

  8. Mātauranga Māori - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Mātauranga_Māori

    Whakapapa and the Māori language (te reo Māori ) are considered key overarching concepts. Whakapapa represents the connection between the natural and human world due to its common origin. It is commonly believed that mātauranga can be best understood in its own language and is the only way to preserve mātauranga in the future. [15]

  9. List of Latin phrases (full) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Latin_phrases_(full)

    Phrase from the Gospel of John as a title of Jesus (based on the Koine Greek term ἐγώ εἰμι Ego eimi) ego te absolvo: I absolve you: Part of the formula of Catholic sacramental absolution, i. e., spoken by a priest as part of the Sacrament of Penance (see also absolvo). ego te provoco: I challenge you: Used as a challenge; "I dare you".