Search results
Results From The WOW.Com Content Network
A fermata (Italian: [ferˈmaːta]; "from fermare, to stay, or stop"; [2] also known as a hold, pause, colloquially a birdseye or cyclops eye, or as a grand pause when placed on a note or a rest) is a symbol of musical notation indicating that the note should be prolonged beyond the normal duration its note value would indicate. [3]
Borrowers can ask their lenders to make changes to the terms of their loans. Borrowers can either opt for a short-term relief by having their mortgage payment suspended for a short period of time (known as forbearance in the U.S.), or they can apply for reduced payments over the life of the loan's term (known as loan modification in the U.S.).
Most of the terms are Italian, in accordance with the Italian origins of many European musical conventions. Sometimes, the special musical meanings of these phrases differ from the original or current Italian meanings. Most of the other terms are taken from French and German, indicated by Fr. and Ger., respectively.
For a 12-bar blues or other short form, the head may be repeated twice at the beginning, then there are improvised solos, then the head is done again to end the tune. On a long song, such as an AABA song, the form is played through once for the opening melody, then there are solos, and then the melody is played a final time. honky-tonk
Also 'hold back'. honour A card attracting a bonus score or side payment, usually to the player or team for holding and declaring them, but sometimes for capturing them in play. [67] From the French honneur. See matador. In Bridge, the Ace, King, Queen, Jack or Ten in a suit. [68] house See banker.
In other projects Wikidata item; Appearance. move to sidebar hide ... Hold Back (French: Rengaine) is a 2012 French drama film directed and written by Rachid Djaidani.
Get AOL Mail for FREE! Manage your email like never before with travel, photo & document views. Personalize your inbox with themes & tabs. You've Got Mail!
Comes after other terms; e.g. adagio ma non tanto ("not quite at ease") ma non troppo: but not too much: Comes after other terms; e.g. allegro ma non troppo ("not too joyful") Meno: less: Comes before other terms, such as meno mosso ("less moved/agitated") Subito: suddenly, quickly: Comes before or after other terms; e.g. subito fortissimo ...