Ad
related to: will sinners go to heaven scripture verse
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
While the saint goes from the judgment to enjoy eternal bliss, the impenitent sinner is turned away into everlasting condemnation, punishment and misery. As heaven is described in the Bible as a place of everlasting happiness, so hell is described as a place of endless torment, where the worm dieth not and the fire is not quenched.
As the Catechism says, the word "Hell"—from the Norse, Hel; in Latin, infernus, infernum, inferni; in Greek, ᾍδης ; in Hebrew, שאול (Sheol)—is used in Scripture and the Apostles' Creed to refer to the abode of all the dead, whether righteous or evil, unless or until they are admitted to Heaven (CCC 633). This abode of the dead is ...
enter into the kingdom of heaven; but he that doeth the will of my Father which is in heaven. John 6:40 “And this is the will of him that sent me, that everyone which seeth the Son, and believeth on him, may have everlasting life: and I will raise him up at the last day.” King James Version The World English Bible translates the passage as:
Traditionally Hell is defined in Christianity and Islam as one of two abodes of Afterlife for human beings (the other being Heaven or Jannah), and the one where sinners suffer torment eternally. There are several words in the original languages of the Bible that are translated into the word 'Hell' in English.
In Christian hamartiology, the sins that cry to Heaven for Vengeance (Latin: peccata clamantia, lit. ' screaming sins ' ) are four specific sins which are listed by the Bible . While the Bible only refers to specific acts by Biblical characters as "crying to Heaven for Vengeance", in Western Christianity , these references are expanded upon and ...
For great indeed is the violence, when we who are born of earth, seek an abode in heaven, and obtain by excellence what we have not by nature." [4] Hilary of Poitiers: " Otherwise; The Lord bade His Apostles go to the lost sheep of Israel, but all their preaching conveyed profit to the publicans and sinners. Therefore the kingdom suffers ...
A folk-art allegorical map based on Matthew 7:13–14 Bible Gateway by the woodcutter Georgin François in 1825. The Hebrew phrase לא־תעזב נפשׁי לשׁאול ("you will not abandon my soul to Sheol") in Psalm 16:10 is quoted in the Koine Greek New Testament, Acts 2:27 as οὐκ ἐγκαταλείψεις τὴν ψυχήν μου εἰς ᾅδου ("you will not abandon my soul ...
In the King James Version of the Bible it is translated as: Whose soever sins ye remit, they are remitted unto them; and whose soever sins ye retain, they are retained. The modern World English Bible translates the passage as: Whoever's sins you forgive, they are forgiven them. Whoever's sins you retain, they have been retained.