Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The common Yiddish joke is that the schlemiel is the one that spills the soup, the schlimazel is the one that the soup lands on (see [3], for one example). Basically, the schlemiel is an active participant in their own bad luck, whereas bad things just happen to the schlimazel.
This category has the following 4 subcategories, out of 4 total. N. Yiddish-language names (2 C) P. Pletzl (2 P) Yiddish Polonisms (2 ... Attribution-ShareAlike 4.0 ...
This is a list of words that have entered the English language from the Yiddish language, many of them by way of American English.There are differing approaches to the romanization of Yiddish orthography (which uses the Hebrew alphabet); thus, the spelling of some of the words in this list may be variable (for example, shlep is a variant of schlep, and shnozz, schnoz).
The term was coined in the 19th century to describe the style of Yiddish spoken by educated German speakers in a derogatory manner. Educated Jews saw Yiddish as a lower-class jargon ( זשאַרגאָן , zhargon ) language that could be 'improved' by inserting German terms.
Yiddish Used as a greeting for the holidays. [2] Often spelled Gut Yontif or Gut Yontiff in English transliteration. Gut'n Mo'ed: גוטן מועד: Good ḥol hamoed [ˈɡutn̩ ˈmɔjɛd] Yiddish As above (as a greeting during the chol ha-moed (intermediate days) of the Passover and Sukkot holidays), but Yiddish/English L'shanah tovah or Shana ...
Yiddish, [a] historically Judeo-German, [11] [b] is a West Germanic language historically spoken by Ashkenazi Jews.It originated in 9th-century [12]: 2 Central Europe, and provided the nascent Ashkenazi community with a vernacular based on High German fused with many elements taken from Hebrew (notably Mishnaic) and to some extent Aramaic.
Born right smack on the cusp of millennial and Gen Z years (ahem, 1996), I grew up both enjoying the wonders of a digital-free world—collecting snail shells in my pocket and scraping knees on my ...
Schmuck, or shmuck, is a pejorative term meaning one who is stupid or foolish, or an obnoxious, contemptible or detestable person. The word came into the English language from Yiddish (Yiddish: שמאָק, shmok), where it has similar pejorative meanings, but where its literal meaning is a vulgar term for a penis. [1]