Search results
Results From The WOW.Com Content Network
In the Bible, the offering is an act of gratitude to God. [6] At the time of Moses, God gave certain prescriptions to the people of Israel.In particular, they were to bring God some of their wealth by way of gratitude for the land that God had given for inheritance. [7]
The previous two verses argued that charitable giving should be kept secret, so that it is not done for praise by others. This verse uses a metaphor to build on this argument, but there is some debate over exactly what this metaphor means. This verse is the origin of a common English expression.
A bronze mite, also known as a Lepton (meaning small), minted by Alexander Jannaeus, King of Judaea, 103–76 BC and still in circulation at the time of Jesus [1]. The lesson of the widow's mite or the widow's offering is presented in two of the Synoptic Gospels (Mark 12:41–44 and Luke 21:1–4), when Jesus is teaching in the Temple in Jerusalem.
The Tribute Money, by Titian (1516), depicts Jesus being shown the tribute penny. "Render unto Caesar" is the beginning of a phrase attributed to Jesus in the synoptic gospels, which reads in full, "Render unto Caesar the things that are Caesar's, and unto God the things that are God's" (Ἀπόδοτε οὖν τὰ Καίσαρος Καίσαρι καὶ τὰ τοῦ Θεοῦ τῷ Θεῷ).
book chapter:verse for a single verse (John 3:16); book chapter:verse 1 –verse 2 for a range of verses (John 3:16–17); book chapter:verse 1,verse 2 for multiple disjoint verses (John 6:14, 44). The range delimiter is an en-dash, and there are no spaces on either side of it. [3]
Within it are Bible verses about family that are helpful for every stage of life: childhood, adolescence, adulthood, middle age, and old age. Every family member can find some nugget of wisdom to ...
T. Ten Commandments; Biblical terminology for race; They have pierced my hands and my feet; Thou shalt have no other gods before me; Thou shalt not commit adultery
The phrase Deus caritas est from 1 John 4:8—or Θεὸς ἀγάπη ἐστίν (Theos agapē estin) in the original Greek [4] is translated in the King James Version as: "God is love", and in the Douay-Rheims bible as: "God is charity" ().