Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Unstressed /o/ undergoes different degrees of vowel reduction mainly to [a] (strong akanye), less often to [ɐ], [ə], [ɨ].; Unstressed /o/, /e/, /a/ following palatalized consonants and preceding a stressed syllable are not reduced to [ɪ] (like in the Moscow dialect), being instead pronounced [æ] in such positions (e.g. несли is pronounced [nʲæsˈlʲi], not [nʲɪsˈlʲi]) – this ...
The charts below show the way in which the International Phonetic Alphabet (IPA) represents Russian pronunciations in Wikipedia articles. For a guide to adding IPA characters to Wikipedia articles, see Template:IPA and Wikipedia:Manual of Style/Pronunciation § Entering IPA characters.
Акимат is a localised Russian construction of the borrowed word Аким, meaning "mayor", and given the traditional -ат suffix in standard Russian that is used for words such as секретариат and ректорат. Kazakhstani Russian is often classified as being influenced strongly by Kazakh and the use of Kazakh words. [8]
Russian vowel chart by Jones & Trofimov (1923:55). The symbol i̝ stands for a positional variant of /i/ raised in comparison with the usual allophone of /i/, not a raised cardinal which would result in a consonant. Russian stressed vowel chart according to their formants and surrounding consonants, from Timberlake (2004:31, 38). C is hard (non ...
Russian is written with a modern variant of the Cyrillic script.Russian spelling typically avoids arbitrary digraphs.Except for the use of hard and soft signs, which have no phonetic value in isolation but can follow a consonant letter, no phoneme is ever represented with more than one letter.
The post 100 Funny Words You Probably Don’t Know appeared first on Reader's Digest. ... Southern Living. Our most popular breakfast of 2024 is perfect for a crowd. Food. Allrecipes.
Get AOL Mail for FREE! Manage your email like never before with travel, photo & document views. Personalize your inbox with themes & tabs. You've Got Mail!
Generally, vowel reduction is not reflected in the Russian spelling. However, in some words, the spelling has been changed based on vowel reduction and so some words are spelled despite their etymology: паро́м (instead of поро́м, meaning 'ferry'), карава́й (instead of корова́й, meaning a special type of bread).