When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. List of Chinese classifiers - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Chinese_classifiers

    individual things, people — generic measure word (usage of this classifier in conjunction with any noun is generally accepted if the person does not know the proper classifier) 根: gēn gan1: gan1 kun thin, slender, pole, stick objects (needles 針 / 针, pillars 支柱, telegraph poles, matchsticks, etc.); strands 絲 / 丝 (e.g. hair ...

  3. Glossary of Wing Chun terms - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Glossary_of_Wing_Chun_terms

    gam 6 sau 2: qìn shǒu pressing hand \/ falling diagonal forearm, bent elbow, palm faces down presses down on the opponent's bridge or body to pin them down jam sao 沉手 (as simp.) cam 2 sau 2: chén shǒu sinking hand || pointing forward advancing arm wrist snaps forward and down to sink opponent's brige jip sao 接手 (as simp.) jip 3 sau ...

  4. Tangut language - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tangut_language

    Gong represents these three grades as V, iV, and jV. Arakawa accounts for them as V, iV, and V. In general rhyme class (攝) corresponds to the set of all rhymes under the same rhyme type which have the same main vowel. Gong further posits phonemic vowel length and points to evidence that indicates that Tangut had a distinction that Chinese lacked.

  5. Tui na - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tui_na

    Tui na is a hands-on body treatment that uses Chinese Daoist principles in an effort to bring the eight principles of traditional Chinese medicine into balance. The practitioner may brush, knead, roll, press, and rub the areas between each of the joints, known as the eight gates, to attempt to open the body's defensive qi ( wei qi ) and get the ...

  6. Cantonese grammar - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Cantonese_grammar

    咗 zo2 咗 zo2 To emphasise a completed activity the result of which still applies to the present situation 我 ngo 5 I 喺 hai 2 at/in 香港 hoeng 1 gong 2 Hong Kong 住咗 zyu 6 zo 2 live- PFV 一 jat 1 one 年 nin 4 year 我 喺 香港 住咗 一 年 ngo5 hai2 {hoeng1 gong2} {zyu6 zo2} jat1 nin4 I at/in {Hong Kong} live-PFV one year I have been living in Hong Kong for a year (and still ...

  7. Huan-a - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Huan-a

    One of those is the word 番鬼 (pinyin: fānguǐ, Jyutping: faan 1 gwai 2, Hakka GR: fan 1 gui 3, Teochew Peng'im: huang 1 gui 2; loaned into Indonesian as fankui), meaning "foreign ghost" (鬼 means 'ghost' or 'demon'), which is primarily used by Hakka and Mandarin-speaking mainland Chinese and Chinese Indonesians to refer to non-Chinese ...

  8. Gong - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Gong

    By far the most familiar to most Westerners is the chau gong or bullseye gong. Large chau gongs, called tam-tams [7] have become part of the symphony orchestra. Sometimes a chau gong is referred to as a Chinese gong, but in fact, it is only one of many types of suspended gongs that are associated with China. A chau gong is made of copper-based ...

  9. Liu Zi Jue - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Liu_Zi_Jue

    The theoretical basis of the Liù Zì Jué exercises is in line with the ancient theories intrinsic to traditional Chinese medicine of the Five Elements and the Five Solid Viscera. They tend to be on common ground on such issues as mouth forms and pronunciation methods, and the direction of body movements and mind follow the inner circulation ...