Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Hanakotoba (花言葉) is the Japanese form of the language of flowers. The language was meant to convey emotion and communicate directly to the recipient or viewer without needing the use of words. The language was meant to convey emotion and communicate directly to the recipient or viewer without needing the use of words.
Hanakotoba, also known as 花言葉 – Japanese form of the language of flowers; List of national flowers – flowers that represent specific geographic areas; Plants in culture – uses of plants by humans; Narcissus in culture – uses of narcissus flowers by humans
The concept of hanakotoba (花言葉) is the Japanese form of the language of flowers, wherein plants are given specific coded meanings, varying based on the colour of the flowers, the presence of thorns within the height of tall plants, the combination of flowers used in garlands and the different types of flowers themselves, amongst other ...
The Japanese common name for Lycoris radiata, higanbana (ヒガンバナ, 彼岸花), [17] literally means "flower of higan (Buddhist holiday around the autumnal equinox.)" [17] Another popular Japanese name is manjushage (曼珠沙華) [17] (or manjushake, [18]) taken from the name of a mythical flower described in Chinese translation of the ...
The scientific name given to it by Carl Peter Thunberg is a Latinized version of a Japanese name for the plant, nan-ten. [5] Over 65 cultivars have been named in Japan, where the species is particularly popular and a national Nandina society exists.
Wasabi (Japanese: ワサビ, わさび, or 山葵, pronounced) or Japanese horseradish (Eutrema japonicum [3] syn. Wasabia japonica) [4] is a plant of the family Brassicaceae, which also includes horseradish and mustard in other genera. The plant is native to Japan, the Russian Far East [1] including Sakhalin, and the Korean Peninsula.
The name fatsi is an approximation of the Japanese word for 'eight' (hachi in modern romanization), referring to the eight leaf lobes. In Japan it is known as yatsude (八つ手), meaning "eight fingers". [citation needed] The name "Japanese aralia" is due to the genus being classified in the related genus Aralia in the past.
The kakitsubata (カキツバタ, 杜若, Iris laevigata) grows in the semi-wet land and is less popular, but is also cultivated extensively. [citation needed]It is a prefectural flower of Aichi Prefecture due to the famous tanka poem which is said to have been written in this area during the Heian period, as it appears in The Tales of Ise by Ariwara no Narihira (note that the beginning ...