Search results
Results From The WOW.Com Content Network
However, as in their regular studies they are usually not studying through a foreign/second language (except for sheltered courses), they do not need English as a tool in their immediate studies. "Content-based instruction (CBI) is the integration of selected content with language teaching aims". [ 4 ]
A subject-gapped RC behaves differently in Cantonese from English by being after the head noun (prenominal RC), which always yields a VOS order. It is extremely rare for SVO languages to adopt a prenominal RC structure. In a sample of 756 languages, only 5 languages have that VOS combination (less than 0.01%), one of which is Cantonese. [10]
Speech translation is the process by which conversational spoken phrases are instantly translated and spoken aloud in a second language. This differs from phrase translation, which is where the system only translates a fixed and finite set of phrases that have been manually entered into the system.
In the English examples, the verb roll agrees in number with cars, implying that the latter is still the syntactic subject of the sentence, despite being in a noncanonical subject position. However, in the Zulu example of locative inversion, it is the noun isikole , "school" that controls subject-verb agreement, despite not being the semantic ...
English as a second or foreign language – use or study of English by speakers with different native languages. It is also known as English for speakers of other languages (ESOL), English as an additional language (EAL), and English as a foreign language (EFL). Chinese as a foreign language – study of the varieties of Chinese by non-native ...
In English-speaking countries, they have integrative motivation, the desire to learn the language to fit into an English-language culture. They are more likely to want to integrate because they 1. Generally have more friends and family with English language skills. 2. Have immediate financial and economic incentives to learn English. 3.
Get AOL Mail for FREE! Manage your email like never before with travel, photo & document views. Personalize your inbox with themes & tabs. You've Got Mail!
While not noticeable in spoken language, in written language the difference shows: "Fliegen" ("flies"), being a noun, is written with a capital "F", whereas "fliegen" ("to fly"), being a verb, is not. The comma can be left out without changing the meaning.