When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Transcription into Chinese characters - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Transcription_into_Chinese...

    Transcription into Chinese characters is the use of traditional or simplified Chinese characters to phonetically transcribe the sound of terms and names of foreign words to the Chinese language. Transcription is distinct from translation into Chinese whereby the meaning of a foreign word is communicated in Chinese.

  3. Rifapentine - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Rifapentine

    Rifapentine, sold under the brand name Priftin, is an antibiotic used in the treatment of tuberculosis. [2] In active tuberculosis it is used together with other antituberculosis medications . [ 2 ] In latent tuberculosis it is typically used with isoniazid . [ 2 ]

  4. Line breaking rules in East Asian languages - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Line_breaking_rules_in...

    The line breaking rules in East Asian languages specify how to wrap East Asian Language text such as Chinese, Japanese, and Korean.Certain characters in those languages should not come at the end of a line, certain characters should not come at the start of a line, and some characters should never be split up across two lines.

  5. List of Chinese classifiers - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Chinese_classifiers

    "row" — objects which form lines (words 詞 / 词, etc.); occupations in a field (idiom, spoken language); 行 could also be pronounced as xíng, see below. 盒: hé hap6: hap6 objects in a small "box" or case (e.g. mooncakes, tapes) 戶 / 户: 户: hù wu6: wu6 households (户 is common in handwritten Traditional Chinese) — household ...

  6. Rifamycin - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Rifamycin

    The rifamycin group includes the classic rifamycin drugs as well as the rifamycin derivatives rifampicin (or rifampin), rifabutin, rifapentine, rifalazil and rifaximin. Rifamycin, sold under the trade name Aemcolo, is approved in the United States for treatment of travelers' diarrhea in some circumstances. [1] [2] [3]

  7. Chinese Internet slang - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Chinese_Internet_slang

    Chinese Internet slang (Chinese: 中国网络用语; pinyin: zhōngguó wǎngluò yòngyǔ) refers to various kinds of Internet slang used by people on the Chinese Internet. It is often coined in response to events, the influence of the mass media and foreign culture, and the desires of users to simplify and update the Chinese language.

  8. Hinglish - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hinglish

    English is the most widely used language on the internet, and this is a further impetus to the use of Hinglish online by native Hindi speakers, especially among the youth. Google's Gboard mobile keyboard app gives an option of Hinglish as a typing language where one can type a Hindi sentence in the Roman script and suggestions will be Hindi ...

  9. Chinese punctuation for proper nouns - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Chinese_punctuation_for...

    The proper name mark appears as a straight underline _, while the book title mark appears as a wavy underline ﹏. On horizontally aligned texts, on-the-left beside lines ︳ and ︴ are used instead of underlines. [5] [6] In Taiwan, the underlined book title mark is called "Type A" (甲式) in contrast to "Type B" (乙式), 《》. [7]

  1. Related searches how to say rifapentine in hindi name in chinese text language meaning book

    rifapentine wikipediarifapentine chemical structure