When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Matthew 5:18 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Matthew_5:18

    For verily I say unto you, Till heaven and earth pass, one jot or one tittle shall in no wise pass from the law, till all be fulfilled. The World English Bible translates the passage as: For most certainly, I tell you, until heaven and earth pass away, not even one smallest letter or one tiny pen stroke shall in any way pass away from the law ...

  3. Matthew 5:25 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Matthew_5:25

    In the King James Version of the Bible the text reads: Agree with thine adversary quickly, whiles thou art in the way with him; lest at any time the adversary deliver thee to the judge, and the judge deliver thee to the officer, and thou be cast into prison. The World English Bible translates the passage as:

  4. The truth will set you free - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/The_truth_will_set_you_free

    "Veritas vos liberabit" in the 1890 graduation book of Johns Hopkins University "The truth will set you free" (Latin: Vēritās līberābit vōs (biblical) or Vēritās vōs līberābit (common), Greek: ἡ ἀλήθεια ἐλευθερώσει ὑμᾶς, transl. hē alḗtheia eleutherṓsei hūmâs) is a statement found in John 8:32—"And ye shall know the truth and the truth shall make ...

  5. Matthew 12:25 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Matthew_12:25

    In the King James Version of the Bible the text reads: And Jesus knew their thoughts, and said unto them, Every kingdom divided against itself is brought to desolation; and every city or house divided against itself shall not stand: The New International Version translates the passage as:

  6. Matthew 6:27 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Matthew_6:27

    The second option, taken by the creators of the KJV, is to argue that the Greek term usually translated as lifespan, helikia, can also sometimes mean stature, and this verse is thus speaking of adding physical height to the body. According to Fowler, Plummer argues against this translation because an increase of height of a cubit would create ...

  7. Matthew 5:23–24 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Matthew_5:23–24

    In the King James Version of the Bible the text reads: 23 Therefore if thou bring thy gift to the altar, and there rememberest that thy brother hath ought against thee; 24 Leave there thy gift before the altar, and go thy way; first be reconciled to thy brother, and then come and offer thy gift. The World English Bible translates the passage as:

  8. Matthew 6:25 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Matthew_6:25

    Matthew 6:21–27 from the 1845 illuminated book of The Sermon on the Mount, designed by Owen Jones.. In Koine Greek it reads: . Διὰ τοῦτο λέγω ὑμῖν, μὴ μεριμνᾶτε τῇ ψυχῇ ὑμῶν τί φάγητε ἢ τί πίητε, μηδὲ τῷ σώματι ὑμῶν τί ἐνδύσησθε· οὐχὶ ἡ ψυχὴ πλεῖόν ἐστιν τῆς ...

  9. Matthew 5:27–28 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Matthew_5:27–28

    The World English Bible translates the passage as: 27 "You have heard that it was said, 'You shall not commit adultery;' 28 but I tell you that everyone who gazes at a woman to lust after her has committed adultery with her already in his heart. The Novum Testamentum Graece text is: 27 Ἠκούσατε ὅτι ἐρρέθη Οὐ ...