Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Chizuk is a recurring theme throughout Jewish scripture and rabbinic literature, often reflecting the necessity of moral and spiritual fortitude. In the Gemara, specifically in Brachot 32b, the Sages note that four things require continuous chizuk: Torah study, good deeds (maasim tovim), prayer, and proper behavior (derech eretz). [3]
Google Translate is a multilingual neural machine translation service developed by Google to translate text, documents and websites from one language into another. It offers a website interface , a mobile app for Android and iOS , as well as an API that helps developers build browser extensions and software applications . [ 3 ]
Google Docs is an online word processor and part of the free, web-based Google Docs Editors suite offered by Google. Google Docs is accessible via a web browser as a web-based application and is also available as a mobile app on Android and iOS and as a desktop application on Google's ChromeOS .
Dravidian languages include Tamil, Malayalam, Kannada, Telugu, and a number of other languages spoken mainly in South Asia. The list is by no means exhaustive. Some of the words can be traced to specific languages, but others have disputed or uncertain origins. Words of disputed or less certain origin are in the "Dravidian languages" list.
Machine translation, like DeepL or Google Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia. Do not translate text that appears unreliable or low-quality.
Gadugi (Microsoft Windows font, available in Windows 10 Creators Update and later) Kurinto Font Folio (11 typefaces that have "Main" variant fonts) Noto Sans Cherokee (direct download link) , a font made by Google
The toolkit was designed to let translators organize their work and use shared translations, glossaries and translation memories, and was compatible with Microsoft Word, HTML, and other formats. Google Translator Toolkit by default used Google Translate to automatically pre-translate uploaded documents which translators could then improve.
Maasim, officially the Municipality of Maasim (Cebuano: Lungsod sa Maasim; Tagalog: Bayan ng Maasim; Maguindanaon: Inged nu Maasim, Jawi: ايڠد نو ماسم), is a municipality in the province of Sarangani, Philippines. According to 2020 census, it had a population of 64,940 people.