Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The modern Chinese names for the days of the week are based on a simple numerical sequence. The word for "week" is followed by a number indicating the day: "Monday" is literally the "Stellar Period One"/"Cycle One", that is, the "First day of the Stellar Period/Cycle", etc.
Yet another class comprises loans from Old Norse into Old French, which via Anglo-Norman were then indirectly loaned into Middle English; an example is flâneur, via French from the Old Norse verb flana "to wander aimlessly".
Name Name meaning Alternative names Attested relatives Attestations Ægir "Sea", Awe, Holy (a Norse appellation for Hagia Sofia is Ægir Sif) Hlér, Gymir, Mæri simbli sumbls. Father: Fornjótr Brothers: Logi, Kári Wife: Rán Daughters: Blóðughadda, Bylgja, Dröfn (Bára), Dúfa, Hefring, Himinglæva, Hrönn, Kólga, Uðr
(For a list of these deities, see List of Germanic deities.) Some of the gods heard less of include the apple-bearing goddess Iðunn and her husband, the skaldic god Bragi ; the gold-toothed god Heimdallr , born of nine mothers ; the ancient god Týr , who lost his right hand while binding the great wolf Fenrir ; and the goddess Gefjon , who ...
Name Name meaning Referred to as a valkyrie in Brynhildr "Armor battle" or "bright battle" [6] Skáldskaparmál: Eir "Peace, clemency" [7] or "help, mercy" [8] Nafnaþulur: Geirahöð Connected to the Old Norse words geirr ("spear") and höð ("battle"). [9] Appears in some manuscripts of Grímnismál in place of the valkyrie name Geirölul [9 ...
Download as PDF; Printable version; ... Pages in category "Characters in Norse mythology" ... out of 20 total. This list may not reflect recent changes. A ...
This list is incomplete; you can help by adding missing items. ( March 2016 ) Norse mythology includes a diverse array of people, places, creatures, and other mythical elements.
For the convenience of English writers and readers the Old Norse characters not used in English are commonly replaced with English ones. This can lead to ambiguity and confusion. Diacritics may be removed (á → a, ö → o). The following character conversions also take place: ø → o; œ → o, oe; æ → ae; þ → th; ð → th, d, dh