Ads
related to: english to cree dictionary online download pdf
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
On 15 October 2001, Wolvengrey published what is regarded as the most extensive Cree–English dictionary to date. The two-volume work, titled ᓀᐦᐃᔭᐍᐏᐣ: ᐃᑗᐏᓇ / nēhiýawēwin: itwēwina / Cree: Words, includes 15 000 Cree-to-English and 35 000 English-to-Cree entries.
Cree syllabics were developed for Ojibwe by James Evans, a missionary in what is now Manitoba in the 1830s. Evans had originally adapted the Latin script to Ojibwe (see Evans system), but after learning of the success of the Cherokee syllabary, [additional citation(s) needed] he experimented with invented scripts based on his familiarity with shorthand and Devanagari.
Moose Cree, which uses eastern Cree conventions, has an -sk final that is composed of -s and -k, as in ᐊᒥᔉ amisk "beaver", and final -y is written with a superscript ring, ° , rather than a superscript ya, which preserves, in a more salient form, the distinct final form otherwise found only in the west: ᐋᣁāshay "now".
Sam wâpam- ew see- 3SG Susan- a Susan- 3OBV Sam wâpam- ew Susan- a Sam see-3SG Susan-3OBV "Sam sees Susan." The suffix -a marks Susan as the obviative, or 'fourth' person, the person furthest away from the discourse. The Cree language has grammatical gender in a system that classifies nouns as animate or inanimate. The distribution of nouns between animate or inanimate is not phonologically ...
A machine backwards transformation of the dictionary was performed by independent scientists who created the French translation of Yemba words. The resulting dictionary was extended with French synonyms from the French version of the WordNet database. Furthermore, over 6,000 English, German, Czech, Spanish, Italian and Chinese words and ...
James Evans (January 18, 1801 – November 23, 1846) was an English-Canadian Wesleyan Methodist missionary and amateur linguist. He is known for creating the syllabic writing system for Ojibwe and Cree , which was later adapted to other languages such as Inuktitut .
The Student's Dictionary of Literary Plains Cree, Based on Contemporary Texts. with F. Ahenakew. Algonquian and Iroquoian Linguistics, Memoir 15, 1998. âh-âyîtaw isi ê-kî-kiskêyihtahkik maskihkiy / They Knew Both Sides of Medicine: Cree Tales of Curing and Cursing Told by Alice Ahenakew.
Words sources for these tables are: Plains Cree, the Online Cree Dictionary website; [10] Woods Cree, the Gift of Language and Culture website [17] and the Saskatchewan Indian Languages website, [18] western Swampy Cree, the Saskatchewan Indian Languages website; [18] eastern Swampy Cree, Ontario Ministry of Education (2002), [19] and East Cree ...