Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Baladiyah (Arabic: بلدية) is a type of Arabic administrative division that can be translated as "district", "sub-district" [1] or "municipality". [2] The plural is baladiyat (Arabic: بلديات). Grammatically, it is the feminine of بلدي "rural, country-, folk-". The Arabic term amanah (أمانة) is also used for "municipality". [3]
This is a list of traditional Arabic place names. This list includes: Places involved in the history of the Arab world and the Arabic names given to them. Places whose official names include an Arabic form. Places whose names originate from the Arabic language. All names are in Standard Arabic and academically transliterated. Most of these ...
It has Arabic to English translations and English to Arabic, as well as a significant quantity of technical terminology. It is useful to translators as its search results are given in context. [6] Almaany offers correspondent meanings for Arabic terms with semantically similar words and is widely used in Arabic language research. [7]
[1] [2] The Arabic word for area, Mintaqah, means both area and region. [3] [4] Areas are further sub-divided into blocks, each of which is referred by a number. All blocks are divided into streets (Arabic: شارع) šāriʿ. Then some areas may be further sub-divided into (Arabic: جادة) Jadda, which is translated to avenue or lane.
The first printed dictionary of the Arabic language in Arabic characters. [20] Jacobus Golius, Lexicon Arabico-Latinum, Leiden 1653. The dominant Arabic dictionary in Europe for almost two centuries. [20] Georg Freytag, Lexicon Arabico-Latinum, praesertim ex Djeuharii Firuzubadiique et aliorum libris confectum I–IV, Halle 1830–1837 [20]
Persian has borrowed the Arabic word with the spelling ناحیه. Encyclopædia Iranica transliterates it mostly as nahia or, with diacritics, nāḥia/nāḥīa . [ 3 ] In modern contexts it may be used with the meaning of anything between 'census region', [ 4 ] and 'section' as in "Section ( nāḥia ) 2 of eleven local fishing stations".
A Dictionary of Modern Written Arabic (originally published in German as Arabisches Wörterbuch für die Schriftsprache der Gegenwart 'Arabic dictionary for the contemporary written language'), also published in English as The Hans Wehr Dictionary of Modern Written Arabic, is a translation dictionary of modern written Arabic compiled by Hans Wehr. [1]
The Arabic–English Lexicon is an Arabic–English dictionary compiled by Edward William Lane (died 1876), It was published in eight volumes during the second half of the 19th century. It consists of Arabic words defined and explained in the English language. But Lane does not use his own knowledge of Arabic to give definitions to the words.