Search results
Results From The WOW.Com Content Network
In Japanese, each digit/number has at least one native Japanese (), Sino-Japanese (), and English-origin reading.Furthermore, variants of readings may be produced through abbreviation (i.e. rendering ichi as i), consonant voicing (i.e sa as za; see Dakuten and handakuten), gemination (i.e. roku as rokku; see sokuon), vowel lengthening (i.e. ni as nii; see chōonpu), or the insertion of the ...
In Japanese, each digit/number has at least one native Japanese (), Sino-Japanese (), and English-origin reading.Furthermore, variants of readings may be produced through abbreviation (i.e. rendering ichi as i), consonant voicing (i.e sa as za; see Dakuten and handakuten), gemination (i.e. roku as rokku; see sokuon), vowel lengthening (i.e. ni as nii; see chōonpu), or the insertion of the ...
origin and meaning of name Aichi: 愛知県: Aichi-ken (愛知県) means "love knowledge". In the third volume of the Man'yōshū there is a poem by Takechi Kurohito that reads: "The cry of the crane, calling to Sakurada; it sounds like the tide, draining from Ayuchi flats, hearing the crane cry".
In Bulgarian, mojibake is often called majmunica (маймуница), meaning "monkey's [alphabet]". In Serbian, it is called đubre (ђубре), meaning "trash". Unlike the former USSR, South Slavs never used something like KOI8, and Code Page 1251 was the dominant Cyrillic encoding before Unicode; therefore, these languages experienced ...
Furigana (振り仮名, Japanese pronunciation: [ɸɯɾigaꜜna] or [ɸɯɾigana]) is a Japanese reading aid consisting of smaller kana (syllabic characters) printed either above or next to kanji (logographic characters) or other characters to indicate their pronunciation.
Kira kira name (キラキラネーム, kira kira nēmu, lit. ' sparkling name ' ) is a term for a modern Japanese given name that has an atypical pronunciation or meaning. Common characteristics of these names include unorthodox readings for kanji , pop culture references, or the use of foreign words.
A Japanese rebus monogram is a monogram in a particular style, which spells a name via a rebus, as a form of Japanese wordplay or visual pun. Today they are most often seen in corporate logos or product logos. These symbols are particularly common for traditional food brands, notably soy sauce. [1]
"Umi Yukaba" (海行かば) is a Japanese song whose lyrics are based on a chōka poem by Ōtomo no Yakamochi in the Man'yōshū (poem 4094), an eighth century anthology of Japanese poetry, set to music by Kiyoshi Nobutoki.