Ad
related to: how do you pronounce lakota dictionary definitions and phrases printable
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
It provides a set of symbols to represent the pronunciation of Lakota in Wikipedia articles, and example words that illustrate the sounds that correspond to them. Integrity must be maintained between the key and the transcriptions that link here; do not change any symbol or value without establishing consensus on the talk page first.
Lakota (Lakȟótiyapi [laˈkˣɔtɪjapɪ]), also referred to as Lakhota, Teton or Teton Sioux, is a Siouan language spoken by the Lakota people of the Sioux tribes. Lakota is mutually intelligible with the two dialects of the Dakota language, especially Western Dakota, and is one of the three major varieties of the Sioux language.
Print/export Download as PDF; Printable version; ... Pages in category "Lakota words and phrases" The following 17 pages are in this category, out of 17 total.
Mitákuye Oyás’iŋ (All Are Related) is a phrase from the Lakota language. It reflects the world view of interconnectedness held by the Lakota people of North America. [1] This concept and phrase is expressed in many Yankton Sioux prayers, [2] as well as by ceremonial people in other Lakota communities. [3] [4]
While Lakota and Yankton-Yanktonai speakers understand each other to a great extent, they each find it difficult to follow Santee-Sisseton speakers. Closely related to the Sioux language are the Assiniboine and Stoney languages, whose speakers use the self-designation term (autonym) Nakhóta or Nakhóda .
The word is usually translated as "Thunder Spirits", "Thunder Beings," or "Thunder Birds". [1] Heyokas , that is contrarians, dream of Wakinyan and can burn cedar ( Juniperus scopulorum ) to protect themselves from thunder and lightning, since Wakinyan respect trees and will not harm them.
Wasi'chu is a loanword from the Sioux language (wašíču or waṡicu using different Lakota and Dakota language orthographies) [2] which means a non-Indigenous person, particularly a white person, often with a disparaging meaning.
If you want to say "I ask for something from you", you add the affixes ki-to indicate dative 1 case (to someone), and čhi-1s-2s (I to you) resulting in "čhičída". However, the verb eyÁ "to say something" uses the same affix in an infixed position, so if you want to say "she says to you", you would add the same affix ki- as an infix instead ...