Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Spanish adjectives can be broadly divided into two groups: those whose lemma (the base form, the form found in dictionaries) ends in -o, and those whose lemma does not. The former generally inflect for both gender and number; the latter generally inflect just for number. Frío ("cold"), for
a: nouns that end in e formed from an -ar verb are often written with the -a ending if one wishes to emphasize the verbal (active) aspect. A me veni un pensa (a thought occurs to me) vs. Penses e paroles (thoughts and words). The a ending also makes nouns feminine: anglese (English person), angleso (Englishman), anglesa (English woman). This ...
The Spanish and Portuguese termination -o usually denotes the masculine, and is normally changed to feminine by dropping the -o and adding -a. The plural forms are usually -os and -as respectively. Adjectives ending in -ish can be used as collective demonyms (e.g. "the English", "the
Spanish generally uses adjectives in a similar way to English and most other Indo-European languages. However, there are three key differences between English and Spanish adjectives. In Spanish, adjectives usually go after the noun they modify. The exception is when the writer/speaker is being slightly emphatic, or even poetic, about a ...
For example, nouns do not have to end in any particular letter. Typically, however, adjectives end in -e or a consonant, adverbs end in -mente or -o, while nouns end in -a, -e, -o or a consonant. Finite verbs virtually always end in -a, -e, or -i, while infinitives add -r: scribe, 'write', 'writes'; scriber, 'to write'.
Meaning Origin language and etymology Example(s) dacry(o)-of or pertaining to tears: Greek δάκρυ, tear dacryoadenitis, dacryocystitis-dactyl(o)-of or pertaining to a finger, toe Greek δάκτυλος (dáktulos), finger, toe dactylology, polydactyly: de-from, down, or away from Latin de-dehydrate, demonetize, demotion dent-
English adjectives, as with other word classes, cannot in general be identified as such by their form, [24] although many of them are formed from nouns or other words by the addition of a suffix, such as -al (habitual), -ful (blissful), -ic (atomic), -ish (impish, youngish), -ous (hazardous), etc.; or from other adjectives using a prefix ...
A bilingual dictionary or translation dictionary is a specialized dictionary used to translate words or phrases from one language to another. Bilingual dictionaries can be unidirectional , meaning that they list the meanings of words of one language in another, or can be bidirectional , allowing translation to and from both languages.