Ads
related to: john 5:30 nkjv commentary
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
As the chapter opens, Jesus goes again to Jerusalem for "a feast".Because the gospel records Jesus' visit to Jerusalem for the Passover in John 2:13, and another Passover was mentioned in John 6:4, some commentators have speculated whether John 5:1 also referred to a Passover (implying that the events of John 2–6 took place over at least three years), or whether a different feast is indicated.
John 1:30. υπερ – 𝔓 5, 𝔓 66, 𝔓 75, א* B C* W supp περι – א 2 A C 3 L Θ, Ψ, 063, 0101 f 1 f 13 Byz. John 1:34 ο εκλεκτος (the Elect One) – 𝔓 5 𝔓 106 vid 187 218 228 1784 it b*, e, ff 2 syr s, c Ambrose Augustine ο εκλεκτος του υιος (the elect Son) – it a,ff 2c syr pal mss cop sa ο ...
Even the King James Version had doubts about this verse, as it provided (in the original 1611 edition and still in many high-quality editions) a sidenote that said, "This 36th verse is wanting in most of the Greek copies." This verse is missing from Tyndale's version (1534) and the Geneva Bible (1557).
(1693); William Lowth, Commentary on the Prophets (1714-1725); William Dodd, Commentary on the Books of the Old and New Testaments (1770), 3 volumes Folio; John Wesley, Explanatory Notes Upon the New Testament (ca. 1791), 2 volumes; [The so-called "Reformers' Bible":] The Holy Bible, containing the Old and New Testaments, according to the ...
The New King James Version organises it as follows: John 6:1–14: Feeding the five thousand; John 6:15–21: Jesus walks on the sea; John 6:22–40: The Bread from Heaven; John 6:41–59: Rejected by his own; John 6:60–71: Many disciples turn away
John 3:13 can be seen as a direct answer to Proverbs 30:4, with Jesus asserting His unique authority and divine origin, bridging the gap between human and divine wisdom. The context of this dialogue with Nicodemus, a wise Pharisee, underscores the transition from human wisdom to divine revelation, moving from the title "Son of Man" to "Son of God."
The New King James Version includes the text with the explanation that the words from John 7:53 to 8:11 are bracketed by NU-Text "as not original. They are present in over 900 manuscripts of John" [45] and the Jerusalem Bible claims "the author of this passage is not John". [46]
In the King James Version of the Bible the text reads: And I knew him not: but that he should be made manifest to Israel, therefore am I come baptizing with water. The New International Version translates the passage as: I myself did not know him, but the reason I came baptizing with water was that he might be revealed to Israel."