When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Spanish personal pronouns - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Spanish_personal_pronouns

    In fact, Ladino does not use usted at all because vos implies the same respect that it once had in Old Spanish. In Ladino, tú is used towards anyone in an informal manner. In the local Spanish-based creole, Chavacano, the use of vos coexists alongside tú and usted depending on level of intimacy, commonality, and formality.

  3. Spanish object pronouns - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Spanish_object_pronouns

    Me la dejaron ver = "They let me see her" (la is the object of ver; Me dejaron verla is also acceptable) Te lo dejará hacer = "He/she will let you do it" (Te dejará hacerlo is also acceptable) Like Latin, Spanish makes use of double dative constructions, and thus up to two dative clitics can be used with a single verb. One must be the dative ...

  4. Spanish conjugation - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Spanish_conjugation

    For example, él, ella, or usted can be replaced by a noun phrase, or the verb can appear with impersonal se and no subject (e.g. Aquí se vive bien, 'One lives well here'). The first-person plural expressions nosotros , nosotras , tú y yo , or él y yo can be replaced by a noun phrase that includes the speaker (e.g. Los estudiantes tenemos ...

  5. Voseo - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Voseo

    Vuestra merced evolved into usted: vuestra merced > usarced > usted; in fact, usted is still abbreviated as either Vd or Ud). Note that the term vosotros is a combined form of vos otros (meaning literally 'ye/you others'), while the term nosotros comes from nos otros ("we/us others").

  6. Spanish verbs - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Spanish_verbs

    (Usted) es: "You are"; formal singular; used when addressing a person respectfully, someone older, someone not known to the speaker, or someone of some social distance. Although it is a second-person pronoun, it uses third-person verb forms (and object pronouns and possessives) because it developed as a contraction of vuestra merced (literally ...

  7. Comparison of Portuguese and Spanish - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_Portuguese...

    Nueva Delhi no es la ciudad más poblada de (la) India. (Spanish) Nova Déli não é a cidade mais populosa da Índia. (Portuguese) 'New Delhi is not the most populous city in India.' La Europa medieval pertenecía a monarcas absolutos. (Spanish) A Europa medieval pertencia a monarcas absolutos. (Portuguese) 'Medieval Europe belonged to ...

  8. Chavacano - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Chavacano

    Usted mirá porque yo no regañá ese hijo mío grande. Día-día sale casa, ese ba igual andá oficina; pero día-día pide dinero. Look because I don't tell off that big son of mine. Every day he leaves the house, the same for walking to the office; but every day he asks for money. Señora, yo dale este pescado usted. No grande, pero mucho bueno.

  9. Peristalsis - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Peristalsis

    A time-space diagram of a peristaltic wave after a water swallow. High-pressure values are red, zero pressure is blue-green. The ridge in the upper part of the picture is the high pressure of the upper esophageal sphincter which only opens for a short time to let water pass.