Ads
related to: subtitles software free download 2010 full version windows 7movavi.com has been visited by 100K+ users in the past month
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
SubRip is a free software program for Microsoft Windows which extracts subtitles and their timings from various video formats to a text file. It is released under the GNU GPL . [ 9 ] Its subtitle format's file extension is .srt and is widely supported.
The last version of VobSub was version 2.23, after which the development of VobSub ceased. VSFilter was a part of the guliverkli project on the SourceForge web site. The guliverkli project also includes the ability to extract subtitles from a DVD via the vobsub ripper program. [4] [5] [6] However, development of guliverkli ceased in 2005 with ...
Cloud platform with subtitle editor and workflow tools for collaborative captioning and subtitling, including making corrections to machine-generated captions. Add-ons include automatic speech recognition. Gnome Subtitles: GPL Linux Yes
Learn how to download and install or uninstall the Desktop Gold software and if your computer meets the system requirements.
In 2001, Nikolaj Lynge Olsson had started the development of Subtitle Edit in Delphi which continued until April 2009. On 6 March 2009, 2.0 Beta 1 version (build 42401) was released. [2] Over time, more developers have contributed to SE's development, and it is still active. It is hosted at GitHub.
Gnome Subtitles is an open-source subtitle editor for the GNOME desktop, based on Mono. It supports the most common text-based subtitle formats, video previewing, timings synchronization and subtitle translation. Gnome Subtitles is free software released under the GNU General Public License.
A subtitle editor is a type of software used to create and edit subtitles to be superimposed over, and synchronized with, video. Such editors usually provide video preview, easy entering/editing of text, start, and end times, and control over text formatting and positioning.
The subtitle translator may also choose to display a note in the subtitles, usually in parentheses ("(" and ")"), or as a separate block of on-screen text—this allows the subtitle translator to preserve form and achieve an acceptable reading speed; that is, the subtitle translator may leave a note on the screen, even after the character has ...